Но воды ее текут... Владимир Ильич Басалаев
Препев на србски језик: Веселинка Стојковић
Владимир Иљич Басалаев
Но њене воде теку…
Тиха река,
Која ме толико очарала,
Покривена ледом…
Но њене воде теку,
Иако је лед оковао брегове!
Но воды ее текут...
Владимир Ильич Басалаев
http://www.stihi.ru/2019/12/18/2507
Тихая речка,
Что так пленила меня,
Укрыта льдом...
Но воды ее текут,
Хоть лед и сковал берега!
Фотографија: Веселинка Стојковић
Свидетельство о публикации №119121809832
благодарность за перевод на сербский моих скромных строк.Очень
интересно звучит,когда читаешь вслух.Эти переводы - повод также
пополнить свой словарный запас.Огромное спасибо!Очень тронут!
С искренностью,Владимир.
Владимир Ильич Басалаев 18.01.2020 03:53 Заявить о нарушении
Много ми се допао запис, хвала Вама!
Срећан Вам дан!
С поштовањем,
Веселинка Стойкович 18.01.2020 11:03 Заявить о нарушении