Перевод на русский песни GARNiDELiA Yakusoku
Yakusoku
Наш девиз: вперед иди! Лишь вместе сможем новый мир найти!
Отражается в воде сотен звёзд лучистый след,
Небо предо мной распахнет полог. Словно свет,
Память бережно хранит, череду далёких дней.
И твои глаза пылали ярче всех огней!
«Наконец, я так ждала! Нашей встречи вскоре час настал!»
Грани времени сломи! Разорви цикл краха, путь в завтра проложи!
Этот ценный клад, что в прошлом ты мне отдал сам сполна,
Даровал мне счастье дать любовь и получить её взамен.
Наших детских дней светлая пора минула давно,
Но клятва всё сильна, сближает нас! Всегда с тобой!
Наш девиз: «Вперед иди!» Лишь вместе сможем новый мир найти!
Прочь сомнения отринь, вытри слёз сплошной поток,
Чтобы в будущем взгляд уверенный нам помог.
Мы бежим на край земли, тяжелы наши тела,
Искажён в глазах весь мир – не дам сломить меня!
«В душе моей живёт мечта, разделить её с тобой хочу!»
В будущем неясен путь, но навстречу всё же выйду я как-нибудь.
Всё, что ценно сердцу, разделяла я всегда с тобой.
Делила с тобой боль, печаль утрат – спасибо, что ты был со мной!
Сильна настолько боль, что впредь мне не стерпеть,
Как факел, греет теплым светом души доброта, вовек ей не сгореть!
Наш девиз: вперед идти и вместе сможем новый мир найти!
Круговорот сезонов – неизменен сей сюжет.
Но как не меняйся мир, совсем забыть не суждено
То, как поклялись мы, мизинцы переплетя. Где бы ни был ты, ждёт тебя
Свет обещанья.
Этот ценный клад, что в прошлом ты мне отдал сам сполна,
Даровал мне счастье дать любовь и получить её взамен.
Наших детских дней светлая пора минула давно,
Но клятва всё сильна, сближает нас! Всегда со мной!
Дай мне руку и вот так пойдём с тобой вперед
В наш прекрасный мир, где одному нет места: нас двоих он ждёт!
Свидетельство о публикации №119121803549