Перевод стихотворения Насы Патапиу
Любовь дикой Сперхей с неистовой силой
Течёт в моих венах, и только с тобой
Мостом становлюсь я на речке, мой милый,
Небесным качелям подобный порой
Иль острому лезвию шпаги, иль каплям,
Стекающим соком ко мне свысока.
Любовь твоя бурю меняет внезапно
На штиль. И смиряется Сперхей-река...
Картинка из интернета.
Спасибо автору!
Свидетельство о публикации №119121607839