Из Роберта Геррика. N-270. Его приход...
Взгляни: валун отвален; пустота
В пещере мрачной ныне - нет Христа.
Скажи мне, ангел, где Спаситель мой,
Кто лишь недавно здесь нашёл покой?
Спустился в мир теней, и там Он днесь –
Повергнуть ад, как смерть поверг Он здесь?
И я тогда пойду вслед за Христом:
Мне – жить в аду, коль мой Спаситель в нём.
270 His coming to the Sepulcher
Hence they have born my Lord: Behold! the Stone
Is rowl'd away; and my sweet Saviour's gone!
Tell me, white Angell; what is now become
Of Him, we lately seal'd up in this Tombe?
Is He, from hence, gone to the shades beneath,
To vanquish Hell, as here He conquer'd Death?
If so; I'le thither follow, without feare;
And live in Hell, if that my Christ stayes there.
Свидетельство о публикации №119121607571
Но в следующей строке нет чёткости:
Спустился в ад, чтоб одолеть верней,
Как здесь попрал Он смерть, и мир теней?
И в последней строке "страха аду" не очень благозвучно...
Удачи, Юрий!
С бу,
СШ
Сергей Шестаков 17.12.2019 06:41 Заявить о нарушении
Спустился в ад, чтоб Им побеждён
И мир теней - как смерть попрал здесь Он?
Последую за Ним я, коль Он там,
И преисподней я себя предам.
Юрий Ерусалимский 18.12.2019 13:47 Заявить о нарушении
Удачи!
Сергей Шестаков 18.12.2019 18:54 Заявить о нарушении
Поправши смерть, сошёл он в мир теней -
Чтоб и геенну одолеть верней?
Последую без страха, коль Он там,
За Ним - и аду я себя предам.
Юрий Ерусалимский 19.12.2019 20:20 Заявить о нарушении
Неужели Он отсюда ушел в мир теней,
Чтобы победить ад – так же, как здесь Он победил смерть?
Если да, то я последую туда без страха;
И буду жить в аду, если там пребудет мой Христос.
У Вас:
Поправши смерть, сошёл он в мир теней -
Чтоб и геенну одолеть верней?
У Геррика акцент на сошествие Христа в ад, у Вас геенна на втором месте, как бы малозначительная по сравнению с тем, что Христос сделал здесь, "поправши смерть". Ну, и в слове "верней" слышится некоторое сомнение в том, что Христос одолеет ад, что нежелательно по отношению к Богу..
Последую без страха, коль Он там,
За Ним - и аду я себя предам.
Здесь не очень смотрится "коль Он там, / За Ним". И есть сомнение в правомерности применения выражения "предам себя аду".
Удачи, Юрий!
Сергей Шестаков 20.12.2019 06:45 Заявить о нарушении
Такой вариант нарисовался (5-8):
Спустился в мир теней, и там Он днесь –
Повергнуть ад, как смерть поверг Он здесь?
И я тогда пойду вслед за Христом:
Мне – жить в аду, коль мой Спаситель в нём.
Юрий Ерусалимский 21.12.2019 17:28 Заявить о нарушении
Было (5-8):
Спустился в ад, чтоб одолеть верней,
Как здесь попрал Он смерть, и мир теней?
Последую за Ним я, коль Он там:
Без страха аду я себя предам.
Юрий Ерусалимский 22.12.2019 11:46 Заявить о нарушении