Покаяние на виселице Глава 8

Глава 8 Второй шаг всегда тяжелее первого
Саари сидел на полу, напевая веселую песенку. Знахарки не было весь день, как сквозь землю провалилась, поэтому все по дому пришлось делать самому. Работал мальчик с детства. Но этот дом вселял ужас, как и лес вокруг. Он даже тихо рассмеялся над своими воспоминаниями. Мачете так часто рассказывал о чудесах Пристани, что малышом он не засыпал без очередной истории, представляя во сне прекрасных фей, неведомых зверей, шепчущих деревьев. Но сейчас Саари хотелось сбежать. Только Мачете оставил его здесь. Он больше никогда не заговорит с этим предателем. Как он мог так поступить с ним!
Стало смеркаться, Саари боязливо поежился. Затем подбросил еще дров в печь, скоро совсем похолодает. Свеч зажигать не стал, только блики от огня освещали комнату. Девочка спала, немой  мужчина пустыми глазницами смотрел на стену, чем еще больше пугал Саари. По его мнению, лучше было умереть, чем вот так. Ничего не видеть, не ходить, молчать. Ведьма зачем-то сняла  повязку с глаз. Где же она пропадает?
Сулу будто почувствовала, что ее зовут. Она возникла так неожиданно, что Саари чертыхнулся и отошел ближе к печи. Сулу занесла полное ведро воды, которая по –особому блестела. Любопытство мальчика пересилило, он стал кидать на женщину взгляды украдкой.
- Что,  как вороненок? Помоги лучше, - Саари послушно подошел,- Смотри, не расплескай, да руки не отпускай в нее.
-Почему?
- Узнаешь, позже. Неси, давай. Смотрю, ты даром не сидел,  Даже ужин сварил,- знахарка потянула носом,  -Пахнет вкусно.
- Я подумал.
- Правильно подумал. Но ужинать позже, сначала у нас  дело. Еще вот, что,- Сулу посмотрела на мальчика в упор, - На улицу пока не выходи, тебя  лесу  представить нужно. Мы это на днях освоим. А пока, - она подошла к Уильяму, потрогав его лоб, - Ты его кормил? – Саари кивнул головой, - Хорошо. Что же милый, - Знахарка убрала  покрывало, и снова ощупала  ноги и руки, - Чем смогу, тем помогу. Помоги его перенести на стол.
Сулу убрала со стола миски. Саари поднапряг мышцы и  ускоренно задышал, перетаскивая мужчину.
- Что тяжело? – Знахарка улыбнулась, так что мальчик покраснел.
-Да, не  особо, - но губа предательски задрожала.
Сулу изогнула бровь в знак удивления, от чего мальчишка стал пунцовым. Но она не стала терять времени. Напоив янтарной жидкостью с пшеничного помола Уильяма, она завязала ему рот, чем удивила Саари, ведь он и так не мог говорить.
- Зачем?
- Затем. Лучше неси воду в ведре  сюда, - он подтащил ведро к столу, - Теперь аккуратно зачерпни ладошками, да хорошенько смажь ладони Герхарду.
- Герхарду?
-Я что тебе сказала! Быстро.
Саари опустил ладонь в воду  и отдернул тут же. Жидкость сковала мышцы. Сулу засмеялась и  потрепала его за щеку.
- Всему учить надо. Я сказала зачерпнуть, а не опустить. Вот смотри,- Знахарка подхватила часть вещества, которое в ее ладони стало тягучее, как желатин. Запахло мятой. Она опустила на ладонь Герхарда смесь и хорошенько втерла в кожу. Затем взяла один из ножей Мачете и обмакнула его в ведро, затем снова ощупав  ладонь, сделала надрез, но кровь не  брызнула, даже не  потекла, а только стали видны мышцы. Голова Саари  закружилась, его стало тошнить, - Нам не до обмороков, сходи  в погреб и принеси долото.
*********
Сулу трудилась несколько часов, снова ломая и складывая кости Герхарда. Лицо ее покрыли  капельки пота. Лицо же Саари было бледно, но он,  молча подавал ей необходимые  предметы, в том числе накаленную на огне иглу, которой знахарка сшивала  порезы. Уильям даже не мычал, только прикусил повязку с силой, а тело выгибалось от нового удара руки Сулу, пока сознание не стало его покидать.
Когда Сулу закончила, она не стала  охать, что устала, а стала помогать Саари  прибирать грязь, чем удивила мальчишку. Когда она поворачивалась к нему спиной, он оглядывал ее с уважением. Не женщина, а сборище энергии  и бесстрашия.
- А чем вы его смазывали, - голос Саари разрядил тишину. Сулу повернулась и устало отвела прядь волос с глаз, - В лесу  есть ручей, в нем бежит колодезная вода, если правильно ее собрать в нужное время, она помогает заживлять раны, снимать на время боль, останавливать кровь. Я покажу тебе.
-Правда?
-Правда.
Саари подошел к ней ближе.
- Мой отец -наш главарь?
Сулу задумчиво покачала головой, затем сказала короткое: «Да».
- А мать?
- Мать? Достойная и  красивая. А сейчас  будем ужинать. У нас завтра много работы.
- Кто она?
- Всему свое время.
Больше Саари  не смог ничего выманить из знахарки. Но стал чувствовать себя лучше в ее доме, даже уснул без страха, даже не почувствовав, как  Сулу с нежностью поцеловала его в щеку, поправляя одеяло.
********
Герхард же спал беспокойно, стала возвращаться  боль. Снадобье знахарки теряло действие. Скоро должен  быть рассвет. С потерей  зрения  у него обострилась интуиция. И первые лучи солнца он чувствовал кожей. Их он уже никогда ни с  чем  не перепутает.
 Разум был еще затуманен. Чем же Сулу его опоила? Хотя  он догадывался. Еще отец рассказывал о снадобьях колдуньи из леса Пристани Харта. Столько легенд закружились в его голове. Боль нарастала, в конечностях стало пылать, но он прикусил губу. Зря она сняла повязку, плакать он мог только  душой. Герхард представил образ жены. Не мог он ее просто отпустить, как настаивала Сулу. Ведь боль сердца ничем не утолить, как только снами, воспоминаниями. Уильям вспомнил, как он был счастлив, когда опускался на колени  перед Мирандой, ощущая ладонями толчки малыша в животе, живую энергию тепла. Ощущал тихое робкое дыхание  жены на своей щеке. Права знахарка нужно идти дальше. Идти, как нелепо сейчас звучит это слово. Уильям почувствовал на пылающей коже прохладу и облегчение. Сулу смазывала его незажившие шрамы, что – то шепча на особом языке предков. Физическая боль стала отпускать, но в ладонях так и осталось ощущение, что он снова прикасался к Миранде, чтобы услышать будущую наследницу Пристани Харта.


Рецензии