Римский друг, мой стареющий Постум...

Римский друг, мой стареющий Постум,
Ощутил ли ты в нашем краю
Инфернального времени поступь,
Несомненную даже в раю?

Здесь у нас – наверху – херувимы
Ищут должности, связи, чины:
Даже мёртвые – неисправимы
И карьерами увлечены.

В день, когда я покинул отчизну,
Ты примчал, не жалея коня,
И устроил отличную тризну.
Хоть никто и не вспомнил меня.

Извини за утрату сестерций
В предотлётные чёрные дни…
А гетеры рыдали от сердца.
Хорошо, что хотя бы они…

Я живу на краю, как и прежде:
От богов и богинь в стороне –
В той же самой наивной надежде,
Что удастся не пачкаться мне.

Что эпоха, пришедшая снизу,
Обойдёт в этой ссылке меня.
А затронет, так выправлю визу.
И в раю не останусь ни дня.


Рецензии
Очень удачная ирония.
И не только...

Александр Крупин 3   15.08.2020 19:38     Заявить о нарушении
Да, такой посильный поклон классику...
👻

Виктор Щепетков   16.08.2020 12:37   Заявить о нарушении