В саду...
из ароматов.
Пионы жухнут - их наряд
под цвет граната.
Весна уходит по - английски
/не прощаясь/,
воздух парит, туманом
насыщаясь.
Как заколдованной петлей
лето повисло,
И тьма заполнила весь дом
каким- то смыслом.
И переливом сквозняки
раскрытых окон,
дыхание роз и треск цикад,
и чей – то хохот.
И лунной долькой в пол лица
упало небо
на стены, шторы и рояль
у стен, надменный.
Струится тем ошейник между
«да» и «нет»,
спрячу лепестки осенние -
в Ваш конверт.
Закат застыл в сиреневом тумане
мглистом.
пионы пышные цветут в саду
росистом.
Стоп – кадр, где «Саперави»
каплю, на глоток.
Метаморфоза /пьёшь – не пьёшь/
ты одинок.
Словно на лунный свет,
летящий мотылёк.
Свидетельство о публикации №119121107693