И в этом миру месть от поэтессы

Как хорошо, что женщиной я стала,
родившись для Поэзии на свет!
http://stihi.ru/2012/10/26/4097

Да, пусть сравненье вызовет улыбку,
Но от разгадки тайны мир далёк.
Ведь разве женщина иначе держит скрипку?
Иль по-иному в пальцах у неё поёт смычок?

Нет.
Но ведь тело к скрипке прижимая,
Поёт всей сутью крови музыкант.

Да.
Женщина в себя плач мира принимает.
И отдаёт ему не только свой талант,
Но всю себя в час танго, джиги мессы!
И в этом миру месть от поэтессы.


Рецензии
четыре строчки
в ссылке ироничны как
и "поэтесса"

"генерал" - "генеральша"
та что при генерале)))

Спасибо за чудные строки! - Т.

Кариатиды Сны   08.12.2019 21:20     Заявить о нарушении
тогда надоть писать "поэтша", или "поэтиха", штоб по правилу

Михаил Просперо   08.12.2019 23:20   Заявить о нарушении
От этого суть мужского поэтического шовинизма не изменится...) Не они ли придумали - поэтесса, поэтка... Но Вас, Михаил, это не касается! Вы - другой! Кстати, женская половина стихиры ( даже больше, чем половина, по количеству) много сильнее мужской, не заметили?))) Обнимаю - не поэт, не поэтесса - автор.

Кариатиды Сны   09.12.2019 00:49   Заявить о нарушении
Снилось - вокруг летают те, кто стихи читает.
Радужные лучи в ночи рассыпались и нотками, и словами.
Милость, или немилость в этой игре явилась? - не знаю.
Не понимаю. И не пытаюсь. Ведь это не зеркала, мы сами.

Михаил Просперо   09.12.2019 03:29   Заявить о нарушении