Якуб Колас. На лугу. Бел. Рус

На лузе

Добра ў лузе ў час палудны!
Лёгка там дыхнуць!
Хмаркі белыя марудна
За лясы плывуць.
 
Ветрык краскі чуць калыша,
Травы шалясцяць,
Луг зялёны жыццем дыша —
Конікі трашчаць.
 
Ў лозах шчэбет не сціхае,
Шум стаіць і свіст,
Ў яркім бляску спачывае
На ракіце ліст.
 
Спевам-гоманам і звонам
Поўніцца ўвесь луг,
I дрыжыць над ім, зялёным,
Жыватворчы дух.


На лугу

Хорошо в лугу полуднем!
Там легко  дохнуть!
Тучки белые подспудно
За леса плывут.
 
Ветерок цветки качает,
Травы шелестят,
Луг зеленый жизнь ласкает-
Кузнечики трещат.
 
В лозах щебет не стихает,
Шум стоит и свист,
В ярком блеске почивает
На раките лист.
 
Пеньем-говором и звоном
Полнится  весь  луг,
И дрожит над ним, зеленым,
Животворный дух.

    Перевод с белорусского языка максима Троянович


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →