Триптих - Пяйви Ненонен

вольный перевод с финского стихов Пяйви Ненонен



         Триптих

   I

Большой и маленький ребёнок
гуляют вместе в парке тихом.
На малом волос златом вьётся,
большой весь сед, познавший лихо.

Они, как луг в цветах, красивы:
девчушки кудри золотятся,
а волосы старушки милой
на плечи серебром ложатся.

Конфеты из пакета быстро
они таскают друг за дружкой:
ту золотой берёт ребёнок,
а эту- в серебре старушка.

Уходят бабушка со внучкой,
и меркнет день, ложатся тени.
Где та девчушка-златовласка?
Где в серебре старушка? Где вы?


   II

Вдруг отпускаю повод, отпускаюсь.
Лети, моя судьба! Судьба, лети!
Оставила, чем сердце жило, маясь.
Ныряй! К судьбе иной душой иди!

Вдруг в чём-то ошибусь- неважно то.
Бросай меня, судьба, бросай далече,
туда, куда не хаживал никто!
Наполни тем, в чём век не гаснут свечи!


   III

Где нам виден леса край,
там начало поля.
Где потерян знаний пай,
страх находит волю.

Как пойдёшь по краю поля,
видишь разных трав букет.
Как его минуешь вскоре,
так стена закроет свет.

Вдоль стены проходишь поле-
пред тобою снова лес.
А за лесом берег, вроде...
А за ним что есть- Бог весть...

Что меня не подведёт?
За стихом другой идёт!



         P;ivi Nenonen

   I

Puistoon saapui vieretysten pieni ja suuri lapsi:
Pieni lapsi kultahapsi ja suuri hopeahapsi.

Kaunis oli kumpainenkin niin kuin niityll; kukka:
Pikku tytt; kultatukka ja mummo hopeatukka.

Kumpainenkin vuorotellen karkkipussista napsi:
Pieni lapsi kultahapsi ja vanhus hopeahapsi.

Kun he l;hti loistamasta, varjoon j;i puistorukka:
Miss; tytt; kultatukka ja mummo hopeatukka?


   II

;kki; p;;stin irti ja annoin menn;:
Lenn;, kohtalo, lenn;, kohtalo, lenn;!

Kiertyi pois, mik; eess;ni ennen hohti.
Sy;ksy, kohtalo, kohti, kohtalo, kohti!

Menk;;n yht;l; v;;rin, en piittaa siit;.
Kiid;, kohtalo, kiid;, kohtalo, kiid;!

Sinne vie, miss; ei ole koskaan k;yty:
T;yty, kohtalo, t;yty, kohtalo, t;yty...


   III

Siin;, mihin mets; loppuu, siin; alkaa pelto,
Mutta, mihin tieto loppuu, siin; alkaa pelko.

Kun s; kuljet pelon laitaa, heilahtelee hein;.
Siin;, mihin laita loppuu, nousee vastaan sein;.

Siin;, mihin pelto loppuu, alkaa j;lleen mets;.
Mit; tulee mets;n j;lkeen, ehk; tied; et s;.

Rantaa seuraa vastaranta, vaikket sit; n;e.
Mit; tulee s;keen j;lkeen? Tulee toinen s;e.


Рецензии