Аристотель Этика, краткая версия, стр. 22

Самое ценное для дела, на которое истратились, - величие и красота; ибо созерцание этого поражает, а великолепию свойственно поражать, и добродетель великолепия заключается в величии.
               
Кто преступает меру и безвкусен, тот блистает роскошью невпопад.
               
Скупость и мотовство хоть и являются пороками, но они все же не вызывают сурового порицания, потому, что не вредят окружающим и не слишком неприглядны.
               
Величавый – это по-видимому, тот, кто считает себя достойным великого, будучи этого достойным, ведь вопреки достоинству так считает только глупец, а ни глупцов, ни неразумных среди добродетельных нет.
               
Достойный малого и считающий себя достойным малого – благоразумен.
               
Величавость состоит в величии так же, как красота бывает в большом теле, а малорослые изящны и хорошо сложены, но не прекрасны.               


Рецензии