Элеонора Маерс Джеветт - Дворовые пираты

Гарри Гас — Кривой Глаз,
И я — Каспар капитан,
Взяли курс как-то раз
В Тихий океан.

Пили мы из бочки ром,
Нёс нас в море парус
За испанским кораблём.
Мы им дали жару!

Всюду кровь рекой лилась
В том бою проклятом,
Мы дрались, как черти, с Гас
Под пиратским флагом!

Но Пенелопа Пруденс Прайс
Хихикнула над нами:
— Фи! Хи-хи!
Ваш корабль — трухлявый вяз!

Ранен в душу, Кривой Глаз
Пил гавайский ром,
Но на западе от нас
Показался галеон.

«Слушай мой приказ!
Мы идём на абордаж!
Оверштаг на левый галс!
Испанец будет наш!»

Мы гнались за ним весь день
По морским волнам,
И в отчаянной борьбе
Приз достался нам!

Уколола снова нас
Пенелопа Пруденс Прайс:
— Фи! Хи-хи!
Кляча Добби сорвалась!

Затаили мы обиду,
Надо фифу-сеньориту
За несносность проучить
И ко дну пустить!

Сплели мы крепкие канаты
Закрепили снасть,
На сеньору из засады
Невзначай напасть.

Злющие пираты:
Я и Кривой Глаз,
"Полундра!" сверху как-то
Свалились вдруг на Прайс.

Покрутила у виска
Пальцем Пруденс Прайс:
— Фи! Ха-ха!
Два дурака упали с дуба в грязь!



Eleanore Maers Jewett
Jack of imagination

Gory Gus of the Guzzling Guns
And Gaspar the Dread (that's me),
We took the helm of our brigantine
And steered for the open sea.
Now she was a square-rigged pirate ship
And rum was stored in her hold
And her decks were red with the blood men shed
When they fought over Spanish gold.
And far and wide she 'd scoured the main
For deeds that were dark and hard;
And men grew pale when they saw her sail,
With the skull and bones on guard
But prim Penelope Prudence Pry,
She said, "Why —
That's only a tree in the old back yard!"

While Gory Gus called down for rum
I climbed to the old crow's-nest,
And I called, "Yo ho!" to my mate below,
For I spied a ship in the west.
A great white Spanish galleon,
She was freighted with gold, I knew,
A gallant prize in a pirate's eyes.
And swift were we to pursue
We chased her far to the windward.
And grappled her sides with -force.
And a golden prey we took that day
When we towed her back to our course.
But prim Penelope Prudence Pry,
She said, "Why —
That's only Dobbin, the old white horse!'

We sailed away for a year and a day
To an unknown pirate land;
We dug at night by lantern light
For buried gold in the sand.
With horde on horde of bright doubloons.
We hurried again to sea,
And shouted thus, did Gory Gus,
And Gaspar the Dread (that's me) :
"We're pirates twain of the Spanish Main.
And battles to us are joys
No galleon fair or grim corsair
Escapes, nor our craft destroys!"
But prim Penelope Prudence Pry,
She said, "Why —
You're only a couple of crazy boys !"


Рецензии