Ведем войну с тобой мы много лет!
63 Ведем войну с тобой мы много лет! 99
Ведем войну с тобой мы много лет!
Давай заключим мир … в Париже.
Ведь голоса родного рядом нет,
Во сне тебя совсем не вижу.
Вестей жду вечность. Мне их не несут,
Не получаю добрых писем.
Ты выставил мою любовь на суд,
И что с тобою в жизни ищем?
А мысли, думы вновь бегут к тебе,
Как стали мы совсем чужими?
Кто триумфатор в затяжной борьбе?
Вновь - ты! Уму непостижимо!
*****************************************
ДРУЖЕСКИЕ ОТКЛИКИ И ПЕРЕВОДЫ:
Переклад на укр.мову ВАЛЕНТИНЫ ЛЫСИЧ
Багато років ведемо війну!
Давай помиримось... в Парижі.
Без тебе я давно не маю сну,
Без голосу твого у тиші..
Вістей чекаю вічність – не несуть,
Нема листа – не поєднає.
Кохання виставив моє на суд,
В житті з тобою що шукаєм?
Думки до тебе линуть у журбі.
Уже чужі – не дорікнути.
Хто тріумфатор в довгій боротьбі?
О, знову – ти! Це не збагнути!
09.12.2020
Свидетельство о публикации №119113010384
Сергей Лукич Гусев 15.12.2020 07:05 Заявить о нарушении
Конечно бы поехала.
Благодарю,Сергей!
Марьша 17.12.2020 15:54 Заявить о нарушении