17
Я сделал шаг назад, чтобы осмотреть все тело, и в этот момент в комнату вошла мама.
— Грег, чем ты занят? Ты же в школу опоздаешь.
Я круто отвернулся от зеркала.
— Мам, — выпалил я, — я за ночь вырос. У меня пижама лопнула.
Она подняла пижаму и, прищурившись, посмотрела на нее.
— Ничего ты не вырос за ночь, Грег, — спокойно говорит она. — Эти пижамы вечно тебе малы.
Я снова обернулся к зеркалу.
— Малы?
"А может, мама права и вовсе я не раздался? Может, это мое воображение?"
Я повернулся к ней.
— А как я выгляжу?
Она пожала плечами.
— Да прекрасно ты выглядишь.
— Я хочу сказать, не кажется тебе, что я сильно потолстел?
Она некоторое время внимательно рассматривала меня.
— Н-да, если правда… — и замолчала.
— Правда что? — спросил я.
— Пожалуй, я тебе дам к хлопьям снятое молоко.
— Доброе утро, Грег. Прибавляем в весе? Вот какими словами встретил меня мистер Сор, когда я примчался к его столу перед уроком английского языка. Но я постарался не зацикливаться на них. В руках у меня была камера.
— Мистер Сор, я хочу вам кое-что показать. Он опустил глаза на камеру и мрачно осмотрел ее.
— Хочешь снять меня? Но для ежегодника меня уже снимали.
— Да нет, мистер Сор. Это та камера. Это та камера, что…
Он поднял руку, чтобы остановить меня.
— Не сейчас, Грег, — сказал он, поднимаясь со стула.
— Но, мистер Сор… — начал было я.
Он смотрел поверх моей головы. Я обернулся и увидел мистера Грунда в дверях. Мистер Сор торопливо пошел к нему, и они проговорили до самого звонка. Затем мистер Сор вернулся на свое место.
— Жаль, что вчера меня не было, — начал он. — Понимаю, с каким удовольствием изучали вы сослагательное наклонение.
Я так и стоял у его стола с камерой в руках.
Мистер Сор подошел к доске, повернулся и заметил меня.
— Грег, будь добр, сядь на место. У нас сегодня уйма дел.
— Но, мистер Сор… — я поднял камеру.
— Сядь на место! — твердо сказал он.
Куда было деваться? Я вздохнул и поплелся на свое место у противоположной стены. Как доказать, что мой рассказ был правдивым?
— Сегодня мы должны выслушать другие рассказы о правдивых историях, — объявил мистер Сор и повернулся к девочке на переднем ряду. — Марси, кажется, твоя очередь. О чем твое сообщение?
Марси Райдер встала.
— О моей кошке Вафле. О тех забавных вещах, которые вечно выкидывает дома наша Вафля.
"Ну и скучища", — подумал я. А мистер Сор заулыбался! Первый раз заулыбался, прямо чуть не мурлыкал!
— Я люблю кошек, — сказал он. — У меня их целых шесть.
"Вот это да, — подумал я. — Надо же, шесть кошек! Нет, я не выдержу занудного рассказа о занудных кошках".
И я поднял руку и помахал ею:
— Мистер Сор! Мистер Сор!
Улыбка на губах мистера Сора поблекла.
— Что тебе, Грег?
— Э… можно, пока Марси не начала, я покажу вам камеру? Вы знаете. Ту, о которой я рассказывал в прошлый раз. Вы сказали: если я принесу ее и докажу, что она злая, вы исправите мне отметку.
Мистер Сор почесал подбородок и посмотрел на меня недовольно.
— Сейчас очередь Марси, — холодно проговорил он. — Мы все хотим послушать о Вафле.
— Но, мистер Сор… вы же обещали!
Кто-то тихо засмеялся.
Голос у меня стал таким высоким, что, наверное, только собаки слышали его.
— Грег, ты не заставишь меня изменить мои планы, — строго возразил мистер Сор.
— Но я могу доказать, — не отставал я. — Я могу доказать, что камера несет зло.
Смех в классе стал громче.
— Грег — вот зло! — прогудел Донни. Это вызвало всеобщий смех.
— Грег бя-а-а-а-ка! — проблеял кто-то. Гомерический смех.
Мистер Сор щелкнул по доске указкой.
— Тихо!
Он велел мне выйти к доске.
— Ладно, Грег. Конечно, несправедливо отнимать у других время, но я даю тебе одну минуту показать свою камеру.
Одну минуту! Но мне только того и надо было! Я потрогал карман рубашки, чтобы убедиться, что фотография Джона при мне. Я был уверен: стоит Козьему Сору увидеть фото и услышать рассказ о том, что приключилось с бедным Джоном вчера вечером, и он поверит.
— Мы ждем, Грег, иди сюда, — велел учитель. — У тебя одна минута.
— Иду, — откликнулся я и хотел встать. Но не тут-то было. Попробовал еще раз. Еще.
У нас такие парты: сиденья вместе со столом.
Я сидел как приклеенный. Слишком толстый, чтобы вылезти.
Свидетельство о публикации №119112803420