Лучший друг

Волнения нет - лишь мертвая зыбь,
Беспомощный бриг неподвижно стоит.
Висит на леере спасательный круг,
Ну где же ты где, лучший мой друг?

Ванты висят и рангоут не скрипит,
Не слышно шагов и рында молчит.
Туманною дымкой закрыт горизонт -
Над ним собирается грозовой фронт.

Стою у фальшборта и взгляд в пустоту,
Я где-то поставил на лошадку не ту,
Где-то вошел не в тот поворот -
Придется все делать наоборот!

Ты где-то не здесь, и я не стобой,
И чувство печали накроет волной.
Но ветер вздохнул и надул паруса,
И весь негатив унесло в небеса.

Ожил корабль, наполнившись звуком,
Румпель выставлен правильным румбом,
Плещет весельем волна под форштевнем,
И грусть вымывает радостным ливнем.

Мы скоро увидимся, дай только срок,
Мы снова выйдем с тобой за порог.
И плечом к плечу мы по миру пройдем,
И счастье тебе и мне мы найдем.

(11.08.19)


Рецензии