Однажды
UNDI matin, L’Emp’reur, sa fem’ et le p’tit Prince, Sont venus chez moi Pour me serrer la pince*. Comme j’;tais parti, Le p’tit Prince a dit : Puisque c’est ainsi Nous reviendrons mardi ! MARDI matin, L’Emp’reur, sa fem’ et le p’tit Prince, Sont venus chez moi Pour me serrer la pince. Comme j’;tais parti, Le p’tit Prince a dit : Puisque c’est ainsi Nous reviendrons mercredi ! MERCREDI matin, L’Emp’reur, sa fem’ … Etc., etc… Nous reviendrons jeudi ! JEUDI matin, L’Emp’reur, sa fem’ … Etc., etc… Nous reviendrons vendredi ! VENDREDI matin, L’Emp’reur, sa fem’ … Etc., etc… Nous reviendrons sam’di ! SAMEDI matin, L’Emp’reur, sa fem’ … Etc., etc… Nous reviendrons dimanch’ ! DIMANCHE matin, L’Emp’reur, sa fem’ … Etc., etc. Nous ne reviendrons plus !
ОДНАЖДЫ
Однажды утром Эмп'Рер, его ;жена' и Маленький принц пришли ко мне, чтобы зажать мне клешню*. Когда я уходил, маленький принц сказал: Раз так, то мы вернемся во вторник ! Во вторник утром Эмп'Рер, его жена ' и Маленький принц пришли ко мне, чтобы зажать мне клешню. Когда я уходил, М.Пр. сказал: Раз так, мы вернемся в среду ! В среду утром, Emp'reur, его жена и так далее. и так далее... мы вернемся в четверг ! В четверг утром, Emp'reur, его жена ... и так далее. и так далее... мы вернемся в пятницу ! В пятницу утром, Emp'reur, его fem ' ... и так далее, и так далее... мы вернемся в субботу ! В субботу утром, Emp'reur, его жена’ ... и так далее. и так далее ... мы вернемся в воскресенье! В воскресенье утром, Emp'reur, его жена’ ... и т.д., и т.д. Мы больше не вернемся !
ОДНАЖДЫ
Перевод Лады Мельниковой
Эмп рер, его жена и принц пришли ко мне зажать клешню.
Я уходил и принц сказал: « Во вторник Вам перезвоню».
Во вторник не было меня. Я навещал соседа.
Вернулся, принц мне обещал, вернуться завтра, в среду.
Я в среду очень долго спал, проснулся лишь к обеду.
И объяснил им, что тотчас я к бабушке уеду.
И вновь о встрече на четверг вели мы с ним беседу.
В четверг с утра была гроза. Принц так и не собрался.
Он в пятницу ко мне опять с друзьями быть старался.
Я убедил его, что день не очень подходящий:
В театр с друзьями я иду, спектакль крутой, блестящий.
В субботу принц сам занят был, и остальные тоже.
А в воскресенье выходной. Уф, не придут, похоже.
Перевод с французского
Свидетельство о публикации №119112307107