Пусть над Москвой туман и мрак...
Из Пензы шлю тебе стихи я -
Чем жестче давит депресняк,
Тем ярче будет эйфория!
Тоже самое на немецком -
Mоege es Nebel und Finsternis ueber Moskau geben,
Von Pensa sende ich Ihnen Gedichte -
Je haerter der Andrang
Je heller die Euphorie!
На английском -
May there be fog and gloom over Moscow,
From Penza I am sending you poems -
The harder the crush
The brighter the euphoria!
И, наконец, на эсперанто -
Povos esti nebulo kaj tenebro super Moskvo,
De Penza mi sendas al vi poemojn -
Ju pli malfacila estas la disbatado
Ju pli hele estas la e;forio!
Свидетельство о публикации №119111908492