25г. в кн. Поет. струни, бг-ру, Влюбени-Романов
( сонет )
Автор – Величка Николова – Литатру1
И тази нощ, ти беше пак със мен.
Танцувахме във близост до прибоя…
Вълните сладко пееха рефрен
ти с нежност каза: - Искам да си моя!
В небето светнаха безброй звезди.
Луната ни погледна най- гальовно.
Морето със отблясъци блести.
Цигулка в близост свиреше любовно.
Дали и цигуларят от сърце
е влюбен – тайно - в своята цигулка?!
Ти - с обич милваш моето лице,
аз – с обич ще ти стана утре булка!
Звездите ни изпратиха венче,
Цигулката ни свири от сърце...
Перевод ( опит ) с бг на ру - Алексей Романов 5:
В ту звёздну ночь ты был со мной,
Мы танцевали у прибоя
И было слышно над волной:
Хочу мой ангел быть с тобою.
Мерцали звёзды - их не счесть,
Луна нам ласково сияла,
Дарило море бликов блеск
И скрипка про любовь играла.
Ей виделось: фата, кольцо,
Скрипач в неё влюблённый тайно,
Как он ласкал её лицо,
Невестой называя славной.
Как впечатляют очи море
И так чаруют звуки скрипки...
*
Свидетельство о публикации №119111810399
Вы написали замечательный сонет, наполненный
любовью, гармонично связанный с природой
и это вдохновило меня перевести их на русский
язык. Выражаю Вам своё восхищение. Спасибо!
Успеха в творчестве и радости бытия!:)))
Алексей Романов 5 19.11.2019 00:13 Заявить о нарушении
за превода и благопожеланията ти,
драги Романов!
:)
Величка Николова -Литатру 1 19.11.2019 00:32 Заявить о нарушении