И в осень цветёт... Людмила Скирда
Рожева айстра на чужім балконі.
Ще вулканічність жовтня на припоні,
Вже елегійність вересня гряде.
Я думаю: в яких краях і де
Життя торкне мені морозом скроні?
Ще квітне айстра на чужім балконі,
Вже снить весною дерево руде.
Тож заздрю древу, що й на схилі віку
У травні вибухає юним криком.
І чує спрагу в кожному листку.
А чи не так діла малі й великі
Залишаться по кожнім чоловіку
І проростуть крізь смерті тінь хистку.
©. Л.Скирда
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
И в осень соблазнительно цветёт
Коралловая астра на балконе
Чужом…Взрыв октября приостановлен,
Но элегичность сентября грядёт.
Я думаю: а всё ж сезон, прозрев,
Сожмёт виски морозом алебастра.
Цветёт, однако, на балконе астра.
Весною грезит крона у дерев.
Завидую, кто и на склоне века
Набухнет в мае свежим новым криком,
Листка зародыш свой покинет плен.
Не так ли и дела, столь многолики,
Пребудут памятью по человеку:
Качаясь, тенью прорастут сквозь тлен.
Свидетельство о публикации №119110801504