Виноградова Евленья. Питер. Рус. Бел
Наёмный танцор, не старайся, - не нужно.
Пространство горячее стонет в трубе.
Трубач, мы у врат предрассветных... мне душно.
Забавно, как сладок быть может кокос, -
доставлен с базара, на скорую руку...
Подайте же знак, - между двух папирос
тапёр мне напомнит сырую прогулку.
Колдун золотой, сохрани свой огонь!
Неточность – высокая проба недуга!
Пускай кровоточит! Потом обездонь,
когда я исчезну из яркого круга...
Но сердце в залог оставляю не вам.
Вы “Каппой” - спиною к спине - отдохните.
Набросок воды... Он листаем... Нева...
Купить невозможно волнение... Питер.
Піцер
На ўзроўні ганчака нуда па Табе...
Наёмны танцор, не імкніся, - не трэба.
Прастора гарачэй енчыць у трубе.
Трубач, мы ў брамы перадсвітальнай... мне душна.
Пацешна, як салодкі быць можа какос, -
дастаўлены з кірмаша, прыхапкам...
Падайце ж знак, - паміж дзвюх папярос
тапёр нагадае волкі шпацыр мне раптам.
Вядзьмак залаты, захавай свой агонь!
Недакладнасць - высокая спроба хваробы!
Няхай сыходзіць крывёй! Потым абяздонь,
калі я знікну з яркага круга спробы...
Але сэрца ў заклад пакідаю не вам.
Вы "Каппай" - спіною да спіны - адпачніце.
Накід вады... Ён гартаецца... Нява...
Купіць немагчыма хваляванне... Піцер.
Перевод на белорусский язык М.Троянович
Свидетельство о публикации №119110603199