Любовь женщины
Не брезгуй никогда её словами.
Отречься не спеши, она ночами,
Быть может, снова молится слезами.
Не отвергай, она достойна счастья,
Её Любовь равна души причастью,
Чтоб уберечь, всё-всё простить готова,
Для женщины Любовь – всего основа.
И разве ж сердце у неё? Нет, - рана!
И Жанна Д'арк она, и Роксолана,
Пойдёт в Сибирь с тобой и на Голгофу,
Чтоб ты в неё поверил, хоть немного.
Душа её свята и так ранима.
В ней свет Любви горит неугасимый.
Кохання жiнки Автор Валентина Козачук
http://stihi.ru/2019/10/24/8721
Кохання жінки- океан печалі.
Зажди, не погордуй її словами,
Не відвертайся, бо вона ночами,
Можливо знову молиться з сльозами.
Не проганяй, достойна вона щастя,
Любов її, немов душі причастя,
Пробачить все,так хоче захистити,
Бо жінці без любові, не прожити.
Хіба у неї серце? Ні, це рана,
Вона і Жанна Д'арк, і Роксолана,
Піде в Сибір з тобою й на Голгофу,
Аби ти хоч повірив в неї трохи.
Душа її велична і тендітна,
Там світло.
Свидетельство о публикации №119110507922
идут, из прекрасного любящего сердца!! Прочувствованно, возвышенно и с той
звенящей ноткой женской нежности, грусти и тепла душевного... Стихотворение
и перевод прекрасны!!!
Доброй и вдохновенной осени, Танечка, счастья и благополучия во всём!!!!
Обнимаю с теплом сердечным, с Любовью!
Лидия Клыкова 10.11.2019 15:41 Заявить о нарушении
Очень рада, что перевод удался, рада твоей доброй оценке!
СПАСИБО, Солнышко, за все добрые сердечные слова и пожелания, за лучистое тепло и свет твоей солнечной Души!
Обнимаю нежно-нежно,
С признательностью и с Любовью.
Шувалова Татьяна Григорьевна 10.11.2019 22:00 Заявить о нарушении
Храни тебя Бог! Обнимаю с нежностью и с Любовью!
Лидия Клыкова 11.11.2019 13:52 Заявить о нарушении