There is no frigate like a book перевод
БЫСТРЕЙ ФРЕГАТА КНИГА НАС...
Быстрей фрегата книга нас
За океан несёт;
Не капитан, а со страниц
Поэзии полёт;
Беднейший может этот путь
Пройти, не заплатив;
Как скромен экипаж, но в нём
Душа вперед летит!
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
There is no frigate like a book
To take us lands away,
Nor any coursers like a page
Of prancing poetry.
This traverse may the poorest take
Without oppress of toll;
How frugal is the chariot
That bears a human soul!
Свидетельство о публикации №119110500391