attraction
Ты улыбаешься.
Я расслабляю кисть.
– Это проклятие – чуять чужую боль.
– Благословение.
В цель попадать учись
сходу – не целясь...
на выдохе/вдохе...
на
сорванных нервах.
Не слушай и не смотри –
чувствуй,
как тело
/натянутая струна/
от предвкушения кайфа –
почти дрожит...
чувствуй –
бегущий по венам горячий сок...
сердца,
как будто влюблённого,
рваный ритм...
Лезвие –
близко –
слегка охладит висок.
«Ближе.
Ещё.
Ты же чуешь –
меня знобит...»
Пальцы ласкают
рифлёную рукоять.
Ты – усмехаешься.
Я – отхожу на шаг.
«Сделай мне больно» –
излюбленная игра.
Дёрнешься влево...
"поправка на ветер" –
взмах...
резкий бросок...
Нож срезает шальную прядь.
Дёрнешься вправо.
В едином порыве зал
замер,
забыв на мгновение,
как дышать...
– Чувствуй мишень,
но – не вздумай смотреть в глаза.
Чем ближе к сердцу, тем яростнее толпа
жаждет увидеть на белом батисте кровь.
Тонкую ткань рассекает наверняка
сталь смертоносная...
«Холодно?» – «Горячо».
Горькими травами пахнет густой бальзам.
Шрамов апокрифы.
Треснувшая печать
губ пересохших...
Целуешь.
Смотрю в глаза
и...
улыбаюсь
/а хочется закричать/.
* attraction (фр.) – приманка
Свидетельство о публикации №119110100685
нервное, тонкое, дрожащее
Риммристая 02.11.2019 05:35 Заявить о нарушении
Голос, как лист, сорванный ветром"
Спасибо, тебе.
Мария Бровкина-Косякова 15.11.2019 17:24 Заявить о нарушении