Еще раз о превратностях любви

Ты теперь живешь в Нью-Джерси,
Увезла свой взгляд и перси.
В свете новых телеверсий-
На тебе женат Саддам.

Вдалеке огни Нью Йорка.
На тебе - брильянты,норка.
Как сказал Гарсия Лорка:
"О-ля-ля! Шик шарм мадам!"

(На тот случай, если Лорка знал французский)

Интервью с утра в газеты
Для народов всей планеты.
Губы в дыме сигареты.
Классный, тот еще видок!

Ты в прицеле фотокамер.
Мир от счастья просто замер.
Ты садишься в белый "Хаммер",
Чтоб уехать в Голливуд.

Там тебе суют контракты,
Спилберг молит:"Дай контакты!"
Президент звонит де-факто.
В общем мега - колбаса.

В репортаже из круиза
Ты лежишь в объятьях бриза.
Миллион твоих капризов
 Кто-то должен выполнять!

Сын султана из Брунея
Вождь Бессау и Гвинеи
На двоих весь день потеют
Чтобы как-то угодить:

Гобелен от Леонардо,
В спальню шкура леопарда,
 Раритеты из ломбарда,
Все кладут к твоим ногам!

Но когда-то в дни Союза,
Ты была комсоргом ВУЗа,
Не хватало на рейтузы,
Иногда на пирожок.

Но тогда мы были вместе
В каждом выдохе и жесте,
Целовались раз по двести
Под окошками общаг.

Но тебе важней доллары,
 Тачки, шмотки и омары.
Мы теперь с тобой не пара
И не будем никогда.


Ты теперь живешь в Нью-Джерси,
И кому-то даришь перси.
В свете новых телеверсий
В этом списке нет меня.


Рецензии