Еще раз о превратностях любви
Увезла свой взгляд и перси.
В свете новых телеверсий-
На тебе женат Саддам.
Вдалеке огни Нью Йорка.
На тебе - брильянты,норка.
Как сказал Гарсия Лорка:
"О-ля-ля! Шик шарм мадам!"
(На тот случай, если Лорка знал французский)
Интервью с утра в газеты
Для народов всей планеты.
Губы в дыме сигареты.
Классный, тот еще видок!
Ты в прицеле фотокамер.
Мир от счастья просто замер.
Ты садишься в белый "Хаммер",
Чтоб уехать в Голливуд.
Там тебе суют контракты,
Спилберг молит:"Дай контакты!"
Президент звонит де-факто.
В общем мега - колбаса.
В репортаже из круиза
Ты лежишь в объятьях бриза.
Миллион твоих капризов
Кто-то должен выполнять!
Сын султана из Брунея
Вождь Бессау и Гвинеи
На двоих весь день потеют
Чтобы как-то угодить:
Гобелен от Леонардо,
В спальню шкура леопарда,
Раритеты из ломбарда,
Все кладут к твоим ногам!
Но когда-то в дни Союза,
Ты была комсоргом ВУЗа,
Не хватало на рейтузы,
Иногда на пирожок.
Но тогда мы были вместе
В каждом выдохе и жесте,
Целовались раз по двести
Под окошками общаг.
Но тебе важней доллары,
Тачки, шмотки и омары.
Мы теперь с тобой не пара
И не будем никогда.
Ты теперь живешь в Нью-Джерси,
И кому-то даришь перси.
В свете новых телеверсий
В этом списке нет меня.
Свидетельство о публикации №119102907540