Empty my Heart, of Thee by Emily Dickinson

Из сердца истеки
волной его реки...
Начнись и кончись в нём
простым погасшим днём...

Где волн у моря тьма,
там Балтика - одна...
Шутя, возьмёшь - собой -
мне нехватать самой...
Осталось извести
себя - "я" значит "ты"...

Без корня - древа нет,
раз нет тебя - во мне...
Свод неба рван,
с прорехой - вечности карман...




********************************************
Empty my Heart, of Thee -- by Emily Dickinson

Empty my Heart, of Thee --          
Its single Artery --               
Begin, and leave Thee out --         
Simply Extinction's Date --         

Much Billow hath the Sea --         
One Baltic -- They --               
Subtract Thyself, in play,          
And not enough of me               
Is left -- to put away --            
"Myself" meanth Thee --             

Erase the Root -- no Tree --         
Thee -- then -- no me --            
The Heavens stripped --             
Eternity's vast pocket, picked --   


Рецензии