Пальто
И, слившись с улицей, отправлюсь в неизвестность.
Врачи твердят, что это мне полезно,
Но я пока не знаю для чего.
И я пойду, то ускоряя шаг,
То замедляя, отдышаться чтобы.
Так день пройдёт: в блуждании по трущобам
В компании таких как я бродяг.
А вечером я вновь приду к тебе
Усталый и немного запыленный,
В твоих глазах поймаю взгляд влюбленный,
И все опять изменится во мне.
Сниму пальто, пропитанное днем,
Обремененным суетой и бредом;
Объятиями твоими, будто пледом,
Укроюсь - мы останемся вдвоем.
Ночные стражи плотною стеной
Закроют нас от недругов и сплетен.
И заведет тихонько друг мой ветер
Мелодию любви для нас с тобой.
И ничего не потревожит нас,
Наш мир, такой уютный и бездонный.
Кому-то он покажется никчемным.
Да ну и пусть, нам хорошо сейчас:
Дышать одной природой; пить любовь
Глотками жадными, ожогам не внимая;
Взмывая ввысь, кружить, касаясь рая;
От счастья задыхаться вновь и вновь.
Меня проводишь с утренним лучом,
Пальто накинув нежно мне на плечи.
И я отправлюсь вновь искать тот вечер,
Где ты и я; и мир весь ни при чем.
Свидетельство о публикации №119102500186