Программа 4 части 40 симфонии Моцарта
https://m.youtube.com/watch?v=B5fqVYXVDwU
Текст легко поется на 2 первые музыкальные темы Моцарта.
Angst. Eva Strittmutter
Die Amsel macht mich traurig,
Die Kirschen wollen bluhn.
Ich furchte, du konntest mir sterben
Und alles werde doch grun.
Vielleicht ist es auch mein Tod,
der mich schon traurig macht.
Die Amsel kann ich nicht fragen,
Wer hilft mir heute Nacht?
***
Перевод:
С дрозда меня колбасит, (печалит)
Мне б вишней зацвести!
Ты мной умрешь, я в страхе, -
И вечно зелен ты.
И смерть своя, быть может,
Печалит так меня.
Кто мне помог бы ночью?
Спросила б я с дрозда!
Продолжение сюжета от меня:
Дрозд трелью заливался,
Да так, что даже пёс
Стал на забор кидаться,
Чуть дерево не снёс.
А дрозд, как вечный Моцарт,
Слегка перелетя,
Пел дальше песни в соснах
Для Эвы и для пса.
4 часть 40й симфонии начинается с проведения двух главных тем этого стихотворения: темы Дрозда и темы Эвы (ее вопрос).
1) Первые четыре такта - тема Дрозда. Поется тема:
Die Amsel macht mich traurig,
Die Kirschen wollen bluhn.
С дрозда меня колбасит,
Мне б вишней зацвести!
2) сразу за этой первой темой идет тема Эвы - главный вопрос Эвы:
16 такт: октава Ре, Ре - ре, ми,ре, ре.
Это вопрос Эвы: wer hilft mir heute nacht?
3) потом быстрая экспозиция, рисующая картину пробуждения среди ночи.
4) с 1 минуты 03 секунды - лирическая мелодия - Эвы еще полусонно мечтает о вишне.
5) с 2 минуты 37 секунды - Эва выбегает на улицу и пытается спросить дрозда, потрясая руками в вохдухе. (Септимы-сексты у духовых).
6) 3 минута - в ней борются пробужденная лирика и сонливость, она остановилась и спокойно слушает дрозда.
7) 3 минута 36 секунда - низкая тема виолончелей - она кидает в дерево палку, пытаясь утихомирить дрозда, на дрозда лает собака (контрабасы).
8) 3 минута 49 сек - тема Дрозда звучит очень тихо, он испугался. Внизу диссонансом к его теме звучит тема Эвы (До - до).
Диссонансная и напряженная (traurig) борьба тем. Тема дрозда проводится снизу, как исподтишка. (4.40)
9) 4.53 - дрозд перелетел и спокойно поет дальше. Но его тема звучит в миноре.
Всеобщее пробуждение, ночной гвалт усиливается, Эва потрясая руками в воздухе, пытается спросить с дрозда.
P.s. В целом это совпадает с академическим мнением и абстрактным описанием настроения тем и драматического конфликта, но только у них в статях это размыто, а мне удалось найти подходящий текст и получается более сюжетно наглядно, что облегчает общее восприятие и запоминание музыки.
Тема дрозда может означать самого Моцарта. А Эва - композиторов, не принявших Моцарта в Союз композиторов Вены.
Свидетельство о публикации №119102407083