Из Роберта Геррика. H-970. Лохмотья

    H-970. Лохмотья

Заплаты, рвань, лохмотья и тряпьё –
То прах одежды, жалкий тлен её.

    970. Rags

What are our patches, tatters, rags, and rents,
But the base dregs and lees of vestiments?
   


Рецензии
Отлично!
Хотя прах и тлен здесь – практически синонимы, но какая-то разница между ними всё-таки имеется.
А вот мне, хотя рифма тряпьё-её приходила на ум, так и не удалось её довести до логического конца. Вам удалось!
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   23.10.2019 18:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, в стихе тоже во 2-й dregs и lees почти синонимы, хотя, скорее, из области кулинарной, но по смыслу это тоже некий "тлен".
С БУ,

Юрий Ерусалимский   24.10.2019 13:59   Заявить о нарушении