Расскажу лишь ребёнку
Стихи. УРИ ЦВИ ГРИНБЕРГ Перевел с иврита Игорь Бяльский
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Вечер и сумрак в доме моём в униженном снова Сионе.
Мальчик взобрался ко мне на колени, и я говорю:
– Милый, тебе расскажу я о добром Мессии,
который до нас не дошёл.
Тем, кто старше тебя, я историю эту не смогу рассказать.
У больших – не такие глаза,
если даже и светятся – то по-другому.
Большие
слушать, как ты, не умеют – наверное, их оглушило в Сионе.
Их души подобны лампадам из плохо очищенной глины,
и копоть уже не отмыть.
И страдания их никогда не восстанут в сияньи,
как в обеих слезинках твоих.
Я утешить больших не смогу, прикасаясь губами ко лбу,
как сейчас утешаю тебя,
продолжая рассказ об ужасной беде, что случилась с Мессией.
Мессия до нас не дошёл…
Подобно орлу, он летел над кровавою бездной.
Я слышал и ночью и днём колыхание крыл.
Он добрался до Яффо, и там, на морском берегу,
приземлился, пророк и воитель,
но ничем от последнего нищего не отличим.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Я тоже пишу лишь то, что поймут только дети.
Сегодняшние дети - не поймут. Они все рождаются уже стариками. Такова нынешняя жизнь. И мудрая природа дает рождение именно тем душам, что смогут в ней выжить.
Но предполагаю, что есть дети, для кого это можно ещё рассказать.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Маятник Фуко может остановиться только когда Создатель перестанет вертеть земную ось: мимо плывут столетья, спят подо льдом моря, трутся спиной медведи - вертится Земля.
Вероятно, это и наз. спиной к спине))).
У русских еще из "египетского плена" есть поговорка: с легким сердцем (с тяжелым сердцем).
Есть легенда, что когда человек умирал, то у египетского бога смерти - Инпу - на специальных весах взвешивалось его сердце: если сердце было легким - он попадал в рай, а человек с тяжестью на сердце - в ад.
"Под Анубисом они понимают горизонтальный круг, отделяющий невидимую часть мира, называемую ими Нефтидой от видимой, которой они дали имя Исиды. И поскольку этот круг равно соприкасается с границами тьмы и света, его можно считать общим для них. Из этого обстоятельства и возникает сходство, которое они вообразили между Анубисом и Собакой, животным, которое одинаково бдительно и днём, и ночью."
Так что: Исида - это (+), а Нефтида - (-). Спин как раз кратен 1/2 и может быть положительным или отрицательным (+ или -).
Если я не очень все смешала в кучу.
Но что нам одним движением: шляпку, салат и скандал)))
С теплом и уважением к Вам Ольга.
Таня.
Татьяна Ульянина-Васта 22.10.2019 21:30
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Обряд, который сегодняшние христиане переняли у египтян (возможно через вышедших из плена евреев), сейчас называется - предсмертная исповедь. В просторечьи: "облегчить душу перед смертью".
Из нашего языка, вероятно, в связи с переходом на новые категории вероисповедания, о человеческом сердце нет четких указаний в последние дни - в противовес душе, о спасении которой и положено думать человеку.
Посему исповедь и "облегчает душу" перед Страшным Судом над человеком. Замечу, что сердце следует понимать как отдельный "квантовый компьютер", отдельный от разума. В нынешних установках ни о какой основополагающей роли сердца в переходе из одного состояния - жизни, в иное состояние - смерти плоти - больше религия не говорит.
Круг, разделенный на две вращающихся части - видимую и невидимую.
"Избушка, избушка, стань к лесу задом - а ко мне - передом"
- Здравствуй, бабушка Яга! Нефтида ты наша...
- Попрошу не выражаться на старую женщину... - прошамкает старуха.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Из-за отсутствия огласовок в египетском письме, сегодня их имена огласовывают как кому вздумается. "Взбрендится" - говорила моя бабушка.
Анубис - он же и есть Инпу.
Интроверт. Интроверт — это человек, погруженный в свой внутренний мир, отличается большей ориентацией на собственные переживания и мысли.
Это человек, к которому избушка уже повернулась "к лесу задом".
А кто же тогда Нефтида? - Инкуб.
А есть еще Якуб. Якуб (араб. ;;;;;;) — мужское имя арабского происхождения, происходит от глагола «'кб» — «преследовать», «наказывать», является однокоренным с именами Укба и Укаб. Соответствует еврейским именам Яков и Акива.
Яков - начиная с Якова все потомки патриархов входят в состав богоизбранного народа: двенадцать сыновей Иакова, их дети и все их потомки.
Свидетельство о публикации №119102302246
Замечательно, что Вы откликнулись. Такая редкость, что жалко времени жизни на этот труд.
Ещё раз спасибо.
Самого доброго. С уважением.
Таня.
Татьяна Ульянина-Васта 23.10.2019 20:10 Заявить о нарушении