Трагедия Матуя
Начнёт бояться злобный Риголетт:
Дочь Джильду нужно прятать от тирана
С тех пор как нет супруги много лет
Ведь властный герцог ищет для забавы
В Матуе привлекательных девиц,
Чтоб челядь жертву выкрала без права
И он имел б её как светских львиц
Безумный шут найдет в вине спасенье
И в кабаке узнает про убийц.
В нем Маддалена снимет потрясенье —
Заказу быть в берлоге кровопийц!
Джованне — няне дочки Риголетто
Искус подкинет ловелас - студент
Исход решит звенящая монета,
А дверь открыть поможет инцидент
Так Риголетт на стрёме у Чепрано
Графиню будет в шутку бдеть, дурак,
Той ночью дочь его скрадут тирану
И во дворец отправят в полумрак,
А герцог, вкусит юный сок цветочка
Как черный шмель сосёт чужой нектар.
Позор отцу создаст плохая дочка
И будет шут кричать: «За что, мне сей удар?»
Он отомстить захочет грубияну,
Чтоб кровью власти смыть с себя позор.
Он Маддалену подошлёт к тирану
И устремит на блуд дочуркин взор,
А позже, шут заплатит профубийце
За то, чтоб тот воткнул кинжал во власть
И будет ждать, когда убьют австрийца,
Чтоб скинуть в реку тело и напасть
Костюм мужской оденет Джильда спешно
Чтоб отвратить интригу от мужчин,
Но нож коварств войдет в неё успешно
И окропит десницу злом причин
Настанет ночь и шут порвет тряпицу
В мешке увидит он родную дочь!
Но проклинать шут будет не убийцу —
Себя и Монтерона труп точь-в-точь!
® Новоуральск, 20.10.2019
Свидетельство о публикации №119102002096