Из Чарльза Буковски - мы возьмём их
мы возьмём их
эти лобстеры
2 этих лобстера...
да, эти гады там,
мы возьмём их...
таких розово-красных.
говорят если сначала их положить
в тёплую воду
они уснут
а когда вы их варите
они не чувствуют этого.
откуда нам знать?
неважно что под Сталинградом
горят танки
неважно что Гитлер был
вегетарианцем
неважно в каком я родился доме
там в Андернахе сейчас
в нём бордель
неважно что мой дядюшка Генрих
возрастом 92 года и живёт в том же городе
не любит моих романов, рассказов.
мы возьмём этих
2-х гадов.
"цветы моря"
from: "PLAY THE PIANO DRUNK LIKE A PERCUSSION INSTRUMENT
UNTIL THE FINGERS BEGIN TO BLEED A BIT"
13.10.19
we'll take them
those lobsters
those 2 lobsters…
yes, those bastards there.
we’ll take them…
so pink-red.
they say if you put them
in warm water first
they’ll sleep
and when you boil them
they won’t feel it.
how can we know?
no matter the burning tanks outside
Stalingrad
no matter that Hitler was a
vegetarian
no matter that the house I was born in
is now a brothel
in Andernach
no matter that my Uncle Heinrich
aged 92 and living in that same town
dislikes my novels and short stories.
we’ll take those 2
bastards there.
flowers of the sea.
Свидетельство о публикации №119101305933
Денис Созинов 14.10.2019 00:47 Заявить о нарушении
Юрий Иванов 11 14.10.2019 08:42 Заявить о нарушении