Ольга Токарчук. Нобелевская по литературе за 2018
Другой заголовок статьи:
Фобии литературного отдела Нобелевского Комитета.
Все биографический сведения изложены в Википедии, за ними туда.
Ольга Навоя Тока;рчук (польск. Olga Nawoja Tokarczuk; род. 29 января 1962 года, Сулехув) — польская писательница и поэтесса. Обладательница Международной Букеровской премии (2018) и Нобелевской премии по литературе (2018). Родилась в семье украинских эмигрантов. Закончила психологический факультет Варшавского университета, затем работала психотерапевтом в Валбжихе. Ныне живёт во Вроцлаве. Член Партии зелёных и редколлегии леволиберального журнала «Политическая критика».
Примечательно, что польская гражданка, при этом этническая украинка.
Похоже на историю нобелевской лауреатки награжденной несколько лет назад, Герты Мюллер, этнической немки в коммунистической Румынии до ее репатриации в Германию.
Вслед за немецкой писательницей румынского происхождения (чье детство прошло при "диктатуре Чаушеску")за роман-автобиографию о жестоком бытии при коммунизме Герты Мюллер; вслед за белорусской журналисткой Светланой Алексиевич за антироссийскую документальную прозу, эти премии прошлых лет, одна за другой недружественные жесты в сторону России и бывшего СССР - в 2019 году нобелевской премией по литературе за 2018 год (когда она не была присуждена из-за скандалов "аморального характера" в нобелевском комитете)удостоена польская поэтесса и прозаик Ольга Токарчук.
Ну смотрим что она такого написала эпического.
Находим ссылку с отрывками из опять же автобиографического романа, состоящего мозаикой из суммы новелл, эссе, набросков - "Бегуны". В русском переводе она опубликована в журнале Иностранная литература"за 2010г.№6 Чтение этих незавершенных набросков напоминает лично по мне клиповую культуру соц сетей, где каждый рассказывает о себе отрывочно и бессвязно.
И вот что Ольга Токарчук пишет в частности:
https://magazines.gorky.media/inostran/2010/6/beguny.html
Иностранная литература 2010/6
Ольга Токарчук «Бегуны»
Еще несколько цитат из Вики.
Бегуны (польск. Bieguni) — роман Ольги Токарчук. На русском языке публиковался в переводе Ирины Адельгейм.
Роман посвящён теме путешествий. Он состоит из отдельных новелл, эссе и путевых записей, объединённых общим сюжетом. В общей сложности насчитывается 116 фрагментов, длиной от одного предложения до 31 страницы. Истории также объединены единым рассказчиком.
Критика и признание
Kirkus Reviews заявил, что книга стала «прекрасным введением в творчество крупного автора и истинным удовольствием для любителей современной европейской литературы».
В 2008 году роман был удостоен премии Нике, высшей литературной награды Польши.. В 2018 году он получил престижную Международную Букеровскую премию.
Конец цитаты.
Я начала читать "Бегуны" в пер. Адельгейм. Не сразу поняв, что есть русский перевод, решила было читать на польском.
И вот дохожу вскоре до главки "Голова в мире".
"Психологию я изучала в большом и мрачном коммунистическом городе..."
ВСЁ. ДАЛЬШЕ ЧИТАТЬ РАСХОТЕЛОСЬ.
Нобелевский комитет с маниакальностью психотика высматривает в мировом океане разливанном словесности в большую подзорную трубу тексты с ключевыми словами:"мрачный коммунистический мир".
Господа, это просто неинтересно. Тратить часы, которые можно потратить с большей пользой и продуктивностью - на чтение через зевоту скучных бессвязных текстов, в которых нет ничего, ради чего их стоило бы читать.
Даже своей непосредственной цели:пропаганды антикоммунизма - все эти плоские агитки едва ли достигают, скорее вызывают эффект отторжения. Обличительный пафос великой русской литературы, приведшей к русской революции - это титаномахия. А все эти букеры с нобелевками за комариные писки и булавочные уколы такого пугающего господ нобелевских филистеров русского и коммунистического прошлого - просто факт их личной психо-паранойи, требующей квалифицированной психологической помощи, а премия сия уже средство психологической самопомощи и заклинания:не позволим пробудиться русскому духу и в качестве седации против кошмарного ужаса перед Россией и "мрачного коммунизма".
12/10/19
См также мои статьи о награждениях нобелевской премией по литературе за прошлые годы:
http://www.stihi.ru/2014/11/08/3534
Элис Мунро-нобел. лауреат 2013 за чеховский стиль
http://www.stihi.ru/2014/11/08/3423
Нобелевская по литературе 2014г. Парадоксы премии
http://www.stihi.ru/2017/10/08/3792
Нобелевская по литературе. Кадзуо Исигуро. Отзыв
https://zera-cherkesov.livejournal.com/620690.html
Свидетельство о публикации №119101208149
Ну и еще: назовите, будьте так любезны, одну цитату из любой книги Алексиевич, которая пропитана ненавистью к коммунизму.
Максим Грабин 16.10.2019 18:16 Заявить о нарушении
Зера Черкесова1 16.10.2019 21:37 Заявить о нарушении