ТЪГА
„И под нозете ми вятър живя.“
Бягаше времето и животът ми,
отминаха дни
и си отидоха
добри хора и врагове.
Под прозореца
уличен музикант
засвири мелодия
ято гълъби до него накацаха,
времето спря да послуша,
звук със душа,
стоплил ничия обич.
А от небето,
от сивите облаци
прокапват сълзи,
вятър подгонва листа
върти ги
и стигат земята...
Уморени
тъгуват за отминало лято.
ГРУСТЬ
Превод: ЛАРИСА ПОТАПОВА
"И под моими ногами жил ветер “.
Время бежало и жизнь моя,
прошли дни,
ушли друзья,
добрые люди и враги.
За окном уличный музыкант
играл мелодию.
Рядом с ним сидела стая голубей.
Остановилось время звук души послушать,
он согрел чью-то любовь.
А с неба,
из серых облаков
капали слёзы,
ветер подгонял листья,
кружил их,
и они падали на землю…
Уставшие,
они грустят о прошедшем лете.
Свидетельство о публикации №119101105432
С пожеланием добра и счастья!
Лариса Потапова 14.10.2019 09:47 Заявить о нарушении
Росен Русев 16.10.2019 09:55 Заявить о нарушении
Лариса Потапова 16.10.2019 22:43 Заявить о нарушении