Крылатые фразы-15

БИТЬ БАКЛУШИ
Расколоть и обтесать –
Бить баклуши – было просто,
А работу выполнять
Эту мог любой подросток.
И безделье означать
Стали в смысле переносном.
-----
Баклуша — обрубок древесины (в основном осиновой или берёзовой), обработанный для выделки различных предметов (чашек, ложек и другой деревянной утвари). Согласно самой распространённой версии, выражение зародилось во времена, когда кухонная утварь и посуда на Руси изготавливались из дерева, одним из этапов изготовления деревянных ложек являлось как раз-таки битьё баклуш, которое заключалось в раскалывании деревянных поленьев, чурбанов на баклуши, а также их обтёсывание. Эта работа считалась простой и поэтому обычно её выполнял подмастерье или даже ребёнок. Регулярное употребление выражения породило переносный смысл. Изначально, в переносном смысле фраза означала выполнение очень простой работы, а позднее и вовсе стала означать безделье.

*  *  *

ПОСЛЕ ДОЖДИЧКА В ЧЕТВЕРГ
Перуна о дожде молили
Во время засухи, просили
Им дождик на поля послать.
Напрасно было только ждать
В четверг желанного дождя –
Он шёл, но... много погодя!
-----
Утверждается, что фраза, пошла от наших древних предков — русичей, которые преклонялись своим богам. Главным из них считался Перун, который мог метать гром и молнии. Четверг в обычаях русичей и был посвящен этому богу. Перуну молились, и просили его во времена засух о дождях. Предки верили, что их мольбы и просьбы будут выполняться Перуном именно в его день — в четверг. Ну а в наше время, это выражение используется в качестве утверждения о том или ином событии, которое скорее всего не произойдет. Причина так же таится в глубине веков, — ведь чаще мольбы предков о дожде в четверг оставались просто мольбами и не имели положительного результата. У римлян четверг был также посвящен латинскому Перуну — Юпитеру; след этого сохранился доныне во французском слове «жёди» — четверг — от латинского «Иовис диэс» — день Юпитера, и в немецком — «доннерстаг» — «день грома»).

*  *  *

ПУСТЬ ЗЕМЛЯ БУДЕТ ПУХОМ
В путь последний люди провожают,
«Пухом будет пусть земля!» - желают,
Чтоб на грудь умерших не давила,
Чтоб легко в подземном царстве было!
-----
Выражение «Пусть земля тебе будет пухом!» используется в печальных обстоятельствах, когда человек хочет выразить свое отношение к умершему, пожелать ему хорошего посмертия. Исследователи сходятся во мнении, что выражение древнее, возникшее ещё в языческие времена в древнем Риме. На надгробиях того времени до сих пор можно различить буквы STTL, первые буквы слов «Sit tibi terra levis» — пусть земля будет пухом. В те времена, в зависимости от происхождения, людей после смерти или сжигали, или хоронили, или оставляли в собственной гробнице. Хоронили же не в гробах, как сейчас делают, а просто заворачивая в саван. При определенных ситуациях, например, в случаях мародерства, тело после захоронения раскапывали, обнаруживая, что оно просто раздавлено весом земли. Это  производило огромное впечатление на людей. А учитывая то, что времена языческие, и телу, а не только душе, придавалось огромное значение (вкладывание монеток, иногда еды, утвари для пользования всем этим в подземном царстве), приводило к появлению новых суеверий и страхов. Вот так и получилось, что одним из посмертных пожеланий стало — «Пусть земля тебе будет пухом!», то есть пусть земля не давит тебе на грудь, и там, в подземном царстве мертвых тебе дышится легко.

*  *  *

ПОПАСТЬ В ПЕРЕПЛЁТ
Коль, нищенствуя, человек живёт,
То он попал, конечно, в переплёт!
И, коль имеет человек проблемы,
То подойдёт и он для этой темы!
-----
Издавна на Руси под переплетом подразумевалась ловушка для рыб, сплетенная из веток деревьев. Ее устройство таково, что заплывшая внутрь переплета рыба уже не могла выбраться наружу из-за заостренных концов веток. Не очень приятно попасть в такое безвыходное положение. Рассмотрим другой вариант появления выражения "попасть в переплет". Эта версия основана на воспоминаниях Максима Горького о Нижнем Новгороде, где находился Переплетчиковый корпус, к которому примыкал нижний базар. А на территории нижнего базара находилась дешевая ночлежка, в которой ночевали грузчики и бурлаки во время навигации. В простонародье это место ночлега называли "переплетом". Каждый новгородец знал, что "попасть в переплет" означало нищенствовать, ночевать в отвратительных условиях. Со временем этот фразеологический оборот стали употреблять по всей России, а смысл выражения расширился. Значение выражения "попасть в переплет" – иметь серьезные проблемы, вызванные стечением обстоятельств, мало зависящих от самого человека, стать жертвой обстоятельств.

*  *  *

РЕВЕТЬ БЕЛУГОЙ
Знал я и раньше, и буду знать впредь:
Рыба белуга не может реветь!
Вместо белуги должна быть белуха,
Та и ревёт, но приятно для слуха!
-----
Есть другой фразеологизм, который звучит как "нем как рыба". И, сравнивая эти два словосочетания, невольно удивляешься, почему белуга, рыба семейства осетровых, которая всегда считалась деликатесом и самой большой царь-рыбой, ревет, когда она вроде бы, как и другие рыбы, должна быть нема. Но все верно, и речь в фразеологизме идет вовсе не о рыбе белуга, а о животном белуха, которое, как и любое животное, имеет право обладать голосом, то есть реветь. Эта белуха - кит семейства нарвалов, обычный в северных морях, который обладает целым языком из щелчков и криков, за которые его даже называют морской канарейкой. А буква Г... Ну произносят ее некоторые как Х, вот и возникла путаница.

*  *  *

КОЗЁЛ ОТПУЩЕНИЯ
Сложилось о ком-то неверное мнение,
И он превратился в козла отпущения.
Народ безрассудный над ним измывался,
И без наказанья виновник остался.
-----
У древних евреев существовал обряд отпущения грехов, а проходил он таким образом. Приводили двух козлов, затем с помощью жребия выбирали одного, которого приносили в жертву. А на голову второго священнослужитель должен был возложить обе руки, и как бы переложить на него грехи тех, за кого молится сегодня. Но козел был все же неудачлив, хоть и жребий давал ему шанс жить, да длилось это недолго. Козла отпущения еще называли козлом Азазеля. Священник не просто отпускал его в пустыню, он шел с ним туда, и швырял его в ущелье злого демона Азазеля. Так грехи народа, переложенные на козла, возвращались к демону, научившему этим греховным делам людей. Фразеологический оборот «козёл отпущения» обычно произносится в адрес человека, наказанного за проступок, которого не совершал. Обвиняя несчастного без суда и следствия, его делают крайним, в то время как настоящий виновник остаётся безнаказанным.

*  *  *

ДЫМ КОРОМЫСЛОМ
Все говорят: дым идёт коромыслом,
Если оно над окошком повисло.
Ждать непогоду должны – это плохо...
Дым коромыслом – шум, гам, суматоха!
-----
Все началось очень давно. Когда еще на Руси избы крестьянские были. В те времена, о которых речь идет, никаких труб и в помине не было. Крестьяне дом топили "по-черному" и жили так, что дым приходилось выпускать через двери или окна. Он, когда выходил из дома, по-разному себя вел. Сметливые крестьяне быстро приметили: иногда дым по полу стелется, иногда быстро вылетает, а порой изгибается, как коромысло. Выяснилось, что все от погоды зависит. Если тепло и ясно с утра будет, то дым ковром выходит, почти ползет по полу. Коли непогоду ждать, тогда в дело вступает "коромысло", о котором говорилось выше. Каково же значение фразеологизма "дым коромыслом"? Оно неодобрительное, осуждающее. Беспорядок, шум, гам, неразбериха. В общем, все то, что вызывает суматоху. Когда человек хочет выразить свое неудовольствие или неодобрительное отношение к происходящему вокруг, он прибегает к данному выражению. Мол, такое творится вокруг, что дым стоит коромыслом.

*  *  *

НЕ КО ДВОРУ
Коль не пришёлся совсем ко двору,
Значит не быть никакому добру:
Может ответить своей головой,
Или прогонит его домовой.
-----
У выражения "не ко двору" имеется два подхода к толкованию. Первый - это происхождение от древнего уклада жизни, когда верили, что добропорядок в жилище контролируется "домовым", который решает сам, что дому ко двору, а что нет. И чаще это относилось к приведенным в хозяйство или купленным домашним животным. И уж сколько коня не корми, если он не ко двору - то прока от него не будет. Существует и другая версия исходящая от "Двора" в значении окружения царских или других высокопоставленных особ. Быть представленным ко Двору, входить в окружение Двора, быть обласканным Двором - все это было пределом мечтаний многих. А вот быть изгнанным из Двора - считалось позором и клеймом на многие годы, иногда - навсегда. Не прийтись ко двору - значит в современном значении, не быть принятым в коллективе, не подойти окружению, не завоевать уважение в определенном обществе, а значит, в конечном итоге, не иметь успеха.


Рецензии
Всё очень интересно!

С уважением и теплом души! Пётр Курапов.

Петр Курапов   07.10.2019 13:14     Заявить о нарушении
Признателен тебе, Пётр!
Всего доброго!
С улыбкой и теплом души,

Иван Есаулков   07.10.2019 16:07   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.