Осенний букет. Пер. на болг. Величка Николова
Автор – Лилия Охотницкая
"Астры многолетние" - скажет цветовод.
"Сентябринки - цветики" - окрестил народ.
Для сестрички Олечки собрала букет.
Ах, какой сиреневый осени привет!
Поздние, последние за сезон цветы.
Залюбуюсь ими я. Сколько красоты!
Перевод с ру на бг – Величка Николова – Литатру1
„Астри многолетници” – казва цветовод.
"Септемврийки" шаренки – кръстник е народ.
За сестричка Олечка, аз ги сбрах в букет.
Ах, какъв лилав е тоз` есенен привет.
Късни и последни са, всички тез` цветя,
с най- любими имена. Колко красота!
*
Стихотворение посвящаю двоюродной сестре Ольге Сергеевне Самусик.
Лилия Охотницкая
Свидетельство о публикации №119100405322
осенний букет для твоей сестрички!
Сентябринки-последние цветочки осени!
Они прекрасны!- Замечательный перевод
на болгарский язык Велички! Вдохновения
вам обеим, тёплой осени,радости и добра!!!
Рада встрече, от души,
Татьяна Колташева 05.10.2019 16:27 Заявить о нарушении
Всегда приятно общаться с тобой, дорогая Танечка!
С ответными добрыми пожеланиями и теплом
Лилия Охотницкая 08.10.2019 08:21 Заявить о нарушении