Притворяемся мы - Перевод We Pretend

Мой (эквиритмический, то есть его можно петь под ту же музыку) перевод одной из песен Демиса Руссоса из его альбома My Only Fascination (Philips Records, 1974)
Авторы музыки и английского текста: S. Vlavianos/R. Costandinos

Симпатичное видео с английским текстом и многими знакомыми мне американскими пейзажами: https://www.youtube.com/watch?v=PqnvUFFRB64

Притворяемся мы безуспешно
Что конец нас не нашёл неизбежный
И цепляемся за всё, что в прошлом,
Стихам всем конец не узнав

Нежных вздохов в глазах не озвучим
Эти дни никогда не забудем
Проскользнула любовь как-то мимо
Мы нашей мечты не спасли

Стоим, молчим здесь как чужие,
Боясь спросить, куда идти
Пустые руки опустили,
Зачем — причины не найти

Врём, что радуга нам не изменит,
Не умрёт, если ляжет как тени
Ивы гнутся, когда ветер дует,
Забрав листья мёртвые прочь

К солнцу нам не бежать, как когда-то
Всё, что знали, уйдёт до заката
Можем мы отрицать, что всё в прошлом
Но нужно всё как-то принять

Вот здесь стоим, молчим, чужие,
Боясь спросить, куда идти
Пустые руки опустили,
Зачем — причины не найти

Притворяемся мы безуспешно
Что конец нас не нашёл неизбежный
И цепляемся за всё, что в прошлом,
Стихам всем конец не узнав

Нежных вздохов в глазах не озвучим
Этих дней никогда не забудем
Проскользнула любовь как-то мимо
Мы нашей мечты не спасли


Рецензии