Я твой грех и твоё покаяние
перевод с украинского Юрия Гардаша.
Я твой грех и твоё покаяние.
Умерла и воскресла вновь.
Не забыть меня в наказание, –
я и ненависть, и любовь.
Без сомнения, жизнь мучение:
горечь сладкая и нектар,
ссоры вечные и прощения,
блажь твоя и небесный дар.
Как осенняя зелень скошенная,
всё храню как глоток воды:
и грядущее твоё, и прошлое,
счастья миг или две беды.
Я находкой была наилучшею,
ведь стою на своих ногах.
Как жестока ты, боль-разлучница,
вся нежданная и в слезах!
Свидетельство о публикации №119100106389