Памятник
(памяти погибших воинов)
Йордан Кирев. Болгария.
Авторизированный перевод:
Ольга Мальцева-Арзиани
***
Горжусь своим дивным, прекрасным селом,
Под солнцем тракийским шелковиц аллеи.
Здесь женщина, скорбно поникнув челом,
С младенцем ждёт воина, слёз не жалея...
***
Но вот загорается новый восход,
Ладонями нежными сына ласкает.
Луна за закатом вслед в мир наш придёт,
Над траурным платьем звезда засияет!
* * *
ПАМ'ЯТНИК
Йордан Кирев. Болгария.
Перевод на украинский :
Петр Голубков.
***
Пишаюся дивним, прекрасним селом,
Під сонцем тракійським шовковиць алеї.
Тут жінка в скорботі поникла чолом,
Чекає бійця, й немовля поруч з нею.
***
Та ось запалав вже новий сонцем схід,
Долонями ніжно синочка ласкає.
За заходом прийде і місяць в наш світ,
І зірка над світом жалобним засяє!
------------- --------- ---------------------
Свидетельство о публикации №119093001065