Alte Weisheit - с переводом
Man steigt nicht zweimal in den gleichen Fluss,
Nur kriegt vom Pfuetzen treten nasse Fuess'.
СТАРАЯ МУДРОСТЬ
Автор перевода КЛЕЙМАН ИОСИФ
http://stihi.ru/2019/09/26/8782
Свидетельство о публикации №119092507481
Мне понравилась мудрость и перевод.
В моей голове возникли такие строчки...
Все ведь течет и все меняется.
И дважды в реку нам зайти не получается.
Лишь в лужах можем вечно мы бродить
И ноги мокрые при этом получить.
Alles Gute!
Анна Петрова 21 28.09.2019 18:20 Заявить о нарушении