Я за осiнню сумую. Пер. на укр. Вiра Туровська
(СУМНА ОСІНЬ)
Облетiло листя
за пташиним клином.
За теплом осiннiм
кожен день скучаю.
Сонце бiльш не грiэ
променем единим…
Жаль, що осiнь тепла
довго не буваэ.
Переклала: Віра Туровська.
Переклад на українську мову: Віра Туровська.
ГРУСТНАЯ ОСЕНЬ
Листья улетели
Вслед за птичьей стаей.
Я по рыжей осени
День за днём скучаю.
Небо загрустило,
Солнце унывает…
Жаль, что осень тёплой
Долго не бывает!
Натали САМОНИЙ,
http://www.stihi.ru/2010/11/04/1068
ИЗОБРАЖЕНИЕ:
на фото Вера Семёновна Туровская и Валерия Самоний.
Свидетельство о публикации №119092303957
Александр Никифр Корнишов 30.10.2021 15:06 Заявить о нарушении
С уважением и признательностью,
Натали Самоний 17.08.2024 00:37 Заявить о нарушении