Наука побеждать

Госпожа Ольга Дудко 2 пишет в своём стихотворении:

«Где плечом к плечу стояли
Хохол, еврей, казах и рус,
Вражды тогда они не знали,
Фашиста пробуя на вкус».

Не знаю какие чувства и мысли полыхали у госпожи Ольги Дудко 2 при написании этих строчек, но только мне показалось несправедливым, что слова «хохол». «еврей» и «казах» написаны полностью в её катрене, то есть без сокращения, а слово «рус», что, видимо, означает русский, не полностью. И я решил восстановить справедливость и написать, в своей литературной пародии, все слова, обозначающие национальность, сокращённо.
И вот, что у меня получилось.

Литературная пародия 

Рус, тата, хохо, каза,
Помолившись в небеса,
На охоту с голодухи
Как-то раз ушли в леса.

Это был военный год,
Значит жизнь была не мёд.
Смотрят, ну а им навстречу,
По лесу фашист идёт.

Рус, хохо, каза, тата,
Им не ведома вражда,
Но дошло до них – фашист-то,
Тоже может быть еда.

Не один из них не трус,
И сказав друг другу: «Ну-с,
Если взять, да и проверить,
Будет как фашист на вкус?»

Но Советская Страна
Говорила, мол, говна
В этих долбанных фашистах,
Скажем честно – до хрена.

Ну и пусть.
Но голодать,
Это ж не стихи писать.
Голод это вам не тётка,
И не дядька, и не мать.

Ну а дальше, старина,
Голь на выдумки умна,
И судьба предрешена…
Слопали они фашиста,
Не почувствовав говна.

Вот наука побеждать,
Всех фашистов бы сожрать,
И с питанием проблемы
Можно было б не решать.

Ликвидировали бы брешь,
Кокнешь фрица и поешь,
А не кокнешь, всё – голодный.
Вот стратегии рубеж.


Рецензии