Роберт Геррик. Н-36 Как появился стенной цветок

Роберт Геррик
(Н-36) Как появился стенной цветок (желтофиоль) и почему он так называется

Это, девушки, для вас
О стенном цветке рассказ.
В башне дева молодая,
От любви изнемогая,
Пребывала, как Даная,
В заточенье. Но гнала
Страсть её... Когда, смела,
Дева по стене спускалась,
Вдруг верёвка развязалась,
И о камни, так случилось,
Насмерть пленница разбилась.
Бог влюблённых Купидон,
Смертью девы огорчён,
Превратил её в растенье –
Стен живое украшенье.


Robert Herrick
How the Wall-flower* came first, and why so called

Why this Flower is now call'd so,
List' sweet maids, and you shall know.
Understand, this First-ling was
Once a brisk and bonny Lass,
Kept as close as Danae was:
Who a sprightly Springall lov'd,
And to have it fully prov'd,
Up she got upon a wall,
Tempting down to slide withal:
But the silken twist unty'd,
So she fell, and bruis'd, she dy'd.
Love, in pity of the deed,
And her loving-luckless speed,
Turn'd her to this Plant, we call
Now, The Flower of the Wall.


* Wall-flower – буквально "стенной цветок".


Рецензии
Всё отлично, кроме одного места – «вниз поползла», в стихе «Она выбралась на стену (из окна, очевидно) С намерением спуститься по ней», по вертикальной стене вряд ли она могла ползти (хотя здесь очевиден намёк на ползущее растение), даже с помощью верёвки. Плюс эта строка (7-я) резковато разбита, тут паузу надо делать серьёзную, чтобы страсть не поползла…
Удачи!
С БУ,

Юрий Ерусалимский   19.09.2019 11:13     Заявить о нарушении
Спасибо, Юрий!
Вы ещё не переводили эту историю, но, наверное, догадываетесь уже, что здесь очень тесно, и многое просто не влезает. Единственное, что я могу сделать в 7 строке, - это переставить слова местами, что я и сделаю, потому что согласен с Вашим замечанием.
Что касается "вниз поползла", то почему бы и нет? Держась за верёвку и прижимаясь всем телом к отвесной стене башни, она сползала вниз, чтобы достигнуть земли, верёвка порвалась, и дева упала... В инете полно примеров с "поползла вниз по стене" – и не только про пауков и мух...🤓
Поменял, в общем.
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   19.09.2019 15:09   Заявить о нарушении
В 7-й, вроде, никак и не переставишь...

Юрий Ерусалимский   19.09.2019 22:03   Заявить о нарушении
Да пытаюсь я, но ничего не получается...😭

Сергей Шестаков   20.09.2019 06:50   Заявить о нарушении
Переделал. Было:

Страсть её... Вниз поползла
Дева по стене опасной;
Вдруг верёвка той несчастной
Порвалась, и, так случилось,

Сергей Шестаков   20.09.2019 17:26   Заявить о нарушении
Правка по делу, а если "верёвка оборвалась"? всё равно девице падать, а тут даже драматичней...
С БУ,

Юрий Ерусалимский   21.09.2019 00:04   Заявить о нарушении
СпасиБо, Юрий! И я бы хотел написать "верёвка оборвалась", но ударение в глаголе, увы, падает на последний слог.
С БУ,
СШ

Сергей Шестаков   21.09.2019 08:13   Заявить о нарушении
Да, загадки нашего ударения...
В своём варианте поставил именно так.
С БУ,

Юрий Ерусалимский   21.09.2019 23:16   Заявить о нарушении

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →