Анатолий Тимиркаев На трассе газопровода

Перевод с марийского Сергея Каширина

Всё тело зудит от солёного пота.
Не выдержав, падает наземь пчела.
- Вот это жарища! - посетовал кто-то. -
Эх, дьявол, хоть к ночи бы тучка пришла!

Ни облачка в небе. По стенкам траншеи
Песок, добела раскалённый, шуршит.
Весь день обжигает лицо суховеем.
Во рту пересохло, и в горле першит.

Не легче и ночью. Уснуть бы, да где там!
И душно, и тучей висит мошкара.
Облепит всего тебя, словно цементом -
Уж тут не до сна! Ну а перед рассветом
Задремлешь - увы, подниматься пора.

Но есть в нашем деле большая отрада.
Мы - первопроходцы.
Мы - стойкий народ.
Звучит как приказ бригадирское:
- Надо!
И трудится в темпе ударном бригада,
Как песня, рождается газопровод.

Не зря мы полны молодого задора.
Для стройки нам сжатые сроки даны.
И всё-таки здесь запульсирует скоро
Стальная артерия в теле страны!


Рецензии