Arthur Rimbaud - Моя цыганщина
Рвань и само пальто, но держится пока.
Вслед грёзам о любви, муз преданный слуга,
Иду и попадаю - о! ля! ля! - в нирвану.
В моих единственных штанах - дыра. Мешая,
Мечтатель, мальчик-с-пальчик, рифмы в голове,
Оставленный дорогою, сижу в траве,
А надо мной плывет Медведица Большая,
И звёзды шепчутся в небесной вышине,
И ночь сентябрьская даёт напиться мне
Вином росы, и пляшут призрачные тени.
Шнурки на башмаках натягиваю как
На лире струны. Бьётся сердце так,
Как будто вывалиться хочет на колени!
Ma Boheme - Arthur Rimbaud
Je m’en allais, les poings dans mes poches crevees ;
Mon paletot aussi devenait ideal ;
J’allais sous le ciel, Muse ! et j’etais ton feal ;
Oh ! la ! la ! que d’amours splendides j’ai revees !
Mon unique culotte avait un large trou.
– Petit-Poucet rеveur, j’egrenais dans ma course
Des rimes. Mon auberge etait a la Grande-Ourse.
– Mes etoiles au ciel avaient un doux frou-frou
Et je les ecoutais, assis au bord des routes,
Ces bons soirs de septembre ou je sentais des gouttes
De rosee a mon front, comme un vin de vigueur ;
O;, rimant au milieu des ombres fantastiques,
Comme des lyres, je tirais les elastiques
De mes souliers blesses, un pied pris de mon coeur !
Свидетельство о публикации №119091403472
Галина Пилипенко 22.09.2019 10:36 Заявить о нарушении