Из Амадиса Жамена
Даруя материнства счастье
Людям и богам, меня благослови,
Мир без тебя – угроза одиночества, и безучастия.
Ты устрашаешь даже ярость гнева Марса,
Жестокого кумира самовластия,
Потворствуя любви и юноши, и старца,
Нет благотворней власти, в том могу поклясться.
Столетия войн залили землю кровью, потом,
Нам возврати гармонию сердец, о берегиня,
Покой души твоей пастве, Богиня!
Тебе взывают подданные, стань оплотом,
Моля вернуть любовь во благо нации,
Пусть твоей властью воцарится мир во Франции!
2019. Вольный перевод с французского языка.
Картина Вечеллио Тициана. Фото из интернета.
Свидетельство о публикации №119090802207