Где буквальный, где образный, духовный язык Библии
Не надо быть специалистом, чтобы в Библии найти тысячи примеров использование образного языка.
«Иное в Писании должно понимать так, как говорится, а иное в смысле переносном; иное же в двояком смысле, чувственном и духовном». (Св.Иоанн Златоуст)(1)
Обычно в Священном Писании выделяют следующие смысловые уровни:
1). Буквальный. Историко-филологический метод толкования.
Целью историко-филологического метода толкования является установление буквального (непосредственного) смысла библейского текста. Определение буквального смысла это важный этап, без которого нельзя приступать к выяснению других смысловых уровней Священного Писания.
2). Небуквальный или духовный.
При чтении Священного Писания нужно помнить, что слова в любом языке могут выражать прямой и переносный смысл. Поэтому нужно отличать слова с собственным смыслом от слов с переносным смыслом. Например, «ибо Ты каменная гора моя и ограда моя» (Пс.30:4), «Обрушились народы в яму, которую выкопали; в сети, которую скрыли они, запуталась нога их» (Пс.9:16), Понятно, что все эти слова — это образные выражения, и их нельзя понимать буквально.
Одно и то же слово может употребляться и в прямом, и в переносном значении. В выражении: «И вздрогнуло сердце Давидово» (2Цар.24:10), слово «сердце» употребляется в прямом смысле, так как в этом случае речь идет о резком сокращении сердечной мышцы под влиянием эмоциональных перегрузок. В выражении же «Сердце чистое сотвори во мне, Боже… (Пс.50:12), слово «сердце» употреблено в переносном смысле — так как речь идет о духовной перемене в человеке.
К таким же образным выражениям, которые не должно понимать в прямом смысле, относятся натуроморфизмы, антропоморфизмы и антропопатизмы:
Натуроморфизмы — это выражения, описывающие действия Божии через приписывания Ему качеств, присущих природным явлениям: огню (Втор.4:24), свету (Ин.1:9).
Антропоморфизмы — это выражения, описывающие действия Божии через приписывания Ему членов человеческого тела: сердца (Ос.11:8), глаз (Пс.10:4), ног (Быт.3:8), уст (Чис.12:8), мышц (Исх.15:16), пальцев (Втор.9:10).
Антропопатизмы — это выражения, описывающие действия Божии через приписывания Ему человеческих чувств: гнева (Чис.12:9), жалости (Ос.11:8), ревности (Исх.20:5), раскаяния (Быт.6:6).
Согласно «Точному изложению православной веры» преподобного Иоанна Дамаскина, «то, что сказано о Боге… телесным образом, сказано символически… (2)
2.===где переводчик с этого образного языка на обычный человеческий? === В.П.
«Переводчиком» был Сам Иисус ХРИСТОС, когда изъяснял ученикам с образного языка свои притчи и Ветхий Завет. Затем апостолы, Святые Отцы, богословы Церкви, которым изъяснял Святой Дух, «переводили» и доносили до обычных людей многие богословские истины. Читайте Библию, Толкования Святых Отцов и Богословов Церкви.
Есть такая наука - Герменевтика (от греч — искусство толкования (от греч. — толковать, объяснять, переводить) удалённые по времени тексты.
- наука, предметом которой является исследование и толкование древних текстов.
Библейская герменевтика это - 1) научное направление богословия, наука исследования и раскрытие основных принципов, методов и приемов толкования библейских текстов, правил как узнавать и изъяснять подлинный смысл Священного Писания.
Основополагающим принципом толкования Священного Писания в Православной Церкви является догмат о его Богодухновенности, то есть его написания по внушению Святого Духа избранным Богом человеком.
В церковной истории сохранилась богатая традиция толкования Священного Писания, разработанная Самим Господом и святыми мужами (пророками, апостолами, святыми отцами), а также авторитетными церковными учителями.
Основные методы толкования Священного Писания: буквально-исторический, символический, типологический (прообразовательный), аллегорический и др. Изучение этих методов и их взаимодействия в процессе истолкования – предмет герменевтики. Содержательно-смысловой аспект толкований Священного Писания изучает экзегетика.(3)
3. ===если даже было бы так, зачем Бог написал (попустил написать) Свое Слово не на родном для людей, а на каком-то образном языке? Хотел запутать? Или чтобы жизнь малиной не казалась? ====В.П.
1) Образный язык – это поэтический, высокохудожественный язык, странно, что вы этого не знаете.
Библия вся состоит, если вы и этого не знаете, из книг, глав и стихов. Нельзя забывать и о том, когда и для кого Библия была написана. Образный язык доступен всем, в отличие от научного. Люди простые мыслят конкретно и абстрактные идеи ими усваиваются легче с помощью образных сравнений.
Странно, что Вы не понимаете таких простых вещей.
О БОГЕ многие судят по себе. ==Хотел запутать, чтобы жизнь малиной не казалась== - из этой серии.
БОГ никого и никогда не путает, ибо Всеведущ, Всемогущ, Всеблаг. БОГ есть Любовь.
Путает всех «лжец и отец лжи» - диавол, и вас, видимо, он основательно запутал, ибо вы ретранслируете его ложь и клевету.
Евангелие, несомненно, написано на простом человеческом, хотя и древнем языке, смысл которого (через перевод и правильное толкование) может быть понятен любому современному человеку.
Но не надо забывать, что перед нами сакральный текст: наряду с историко-бытовой информацией, он содержит вероучительные Божественные Истины («не от мира сего»), которые понятны только людям духовным (то есть тем, кто пребывает в общении с БОГОМ). Но и им эти Истины открываются постепенно, не сразу. Между тем ради них и написано Евангелие, и Святой Дух, сообщает Их, как раньше Пророкам и Апостолам, так и сейчас Святым и учителям Церкви. И только через них люди, далёкие от веры, от БОГА могут их в какой-то мере принять и усвоить.
Вы, ув.,В.П., пытаетесь судить о серьёзных вещах, не поняв и не усвоив простейших. Но "для вас нужно молоко, а не твердая пища. Всякий, питаемый молоком, несведущ в слове правды, потому что он младенец; твердая же пища свойственна совершенным, у которых чувства навыком приучены к различению добра и зла" (4).
4. ===Вы пишите, читать Библию нужно одновременно с чтением Толкований. Вопрос - КАКИХ ИМЕННО толкований, ведь этих толкований как минимум, столько, сколько развилось библейских сект - несколько тысяч. Кроме того, даже православные толкователи отдельные стихи толкуют диаметрально противоположно! Так какие из толкований нужно читать и почему именно их? Напоминаю, что не стоит предлагать такие критерии как "выбрвать сердцем" и подобные, поскольку каждая из сект, основанных на Библии, как раз "выбирает сердцем". В результате получается, напомню, тысячи сект.====В.П.
ХРИСТОС сект не создавал, их создают люди. ХРИСТОС создал Свою Церковь, на утверждение которой трудились Апостолы и Святые Отцы Церкви. Уже со Второго века в письменных источниках встречается название христианской веры, как Православной, а в IV веке есть свидетельства о названии Христовой Церкви - Православная Церковь.
С тех пор ничего не изменилось в Христовом вероучении Православной Церкви, не были внесены изменения и нововведения как в Католической, поэтому Православная Церковь продолжает оставаться Святой Соборной Апостольской Церковью Христовой, хранительницей Священного Писания и Священного Предания и их толкований от ХРИСТА, Апостолов и Святых и учителей Церкви. Эти толкования и следует читать.
Есть второстепенные вопросы, по которым некоторые авторитетные православные толкователи имеют своё частное мнение, это допустимо, ибо надобно быть разномыслию («Ибо надлежит быть и разномыслияммежду вами, дабы открылись между вами искусные». (1 кор.11.19)), но по всем важнейшим вопросам они единодушны. И это для нас главное.
Примечание
(1)В Беседе на 46 псалом
(2)Согласно «Точному изложению православной веры» преподобного Иоанна Дамаскина, «то, что сказано о Боге… телесным образом, сказано символически… Итак, очи Божии и вежди и зрение да поймем как силу Его созерцательную, с одной стороны, и с другой — как знание Его, от которого ничего не скроется… Уши же Его и слух — как склонность Его к милости и как расположенность к принятию нашего моления. Уста же и речь — как то, что изъясняет Его Самого, вследствие того, что у нас заключающиеся в сердце помышления показываются через посредство уст и речи. И просто сказать, все то, что телесным образом сказано о Боге, имеет некоторый сокровенный смысл, посредством того, что было с нами, научающий тому, что выше нас» (Глава 11. О том, что говорится о Боге телесным образом)».
(3)«Православное учение о способе толкования Священного Писания». Профессор П. Савваитов
(4)Как и сказано Апостолом: «О сем надлежало бы нам говорить много; но трудно истолковать, потому что вы сделались неспособны слушать. Ибо, судя по времени, вам надлежало быть учителями; но вас снова нужно учить первым началам слова Божия, и для вас нужно молоко, а не твердая пища. Всякий, питаемый молоком, несведущ в слове правды, потому что он младенец; твердая же пища свойственна совершенным, у которых чувства навыком приучены к различению добра и зла. (Евр. 5, 11-15)
Свидетельство о публикации №119090505992