Клеман Маро. О себе
1496-1544
De sol-meme
Plus ne suis ce que j'ai ete,
Et plus ne saurais jamais l'etre.
Mon beau printemps et mon ete
Ont fait le saut par la fenetre.
Amour, tu as ete mon maitre,
Je t'ai servi sur tous les Dieux.
Ah si je pouvais deux fois naitre,
Comme je te servirais mieux!
Клеман Маро
О себе
Увы, ушла прекрасной юности пора,
Когда раскрыл окно в весну и лето,
Их не вернёшь ни мановением пера,
Ни самой длинной строчкою куплета.
Любовь, одна была владычица моя,
О, если бы мне было дано, вновь возродиться,
Тебе бы беззаветно я служил, любовь боготворя,
И мог в твоих объятьях раствориться!
2019. Вольный перевод с французского языка.
Фото поэта из интернета.
Свидетельство о публикации №119090502094