Дарима Райцанова. Как деревья
Обнимает нежно ветер, –
Так к тебе, хотя б на миг,
Прикоснуться б я хотела.
Чистой степью пахнет тело
И стрижи бровей твоих.
Ты – как берег, и с тобою
Быть волною голубою
Мне б хотелось средь веков –
До тех пор, пока всё помнит
Тело-деревце, что поит
Влага чистых родников.
Точно тень, чей дух потерян,
В бездну глядя меж расселин, –
Я в глазах ищу приют,
Что маня́т в провал и губят,
Но лишь только эти губы
Мне о вечности поют.
Перевод с бурятского
Свидетельство о публикации №119090400001
С признательностью,
Владимир Сорочкин 16.09.2019 00:51 Заявить о нарушении