Кетцалькоатль

Жар моих взглядов долгих, царь моих мыслей тихих,
Я засыпаю с верой: ты не прийти не можешь.
Слышу ночами взмахи крыльев стальных твоих, и
Перьев прикосновенья сладко ласкают кожу.

Каждую ночь приходишь в сны мои, змей пернатый,
Светел и чист твой образ, взгляды бездонней неба.
Имя твоё тягуче, древний Кетцалькоатль,
Мёдом гречишным льётся, горечь его лечебна:

Боли мои отпустишь, слёзы мои осушишь
И уведёшь неслышно, чтобы не отыскали.
Не опускаю глаз я, чтобы пробили душу
Острые, как иголки, тёмных зрачков вертикали.

Кольца сплетёшь в объятья крепче оков, крылатый.
Песне восточных ветров в крыльях твоих я внемлю.
Я разделю с тобою небо, Кетцалькоатль.
Ты раздели со мною эту пустую землю.


Рецензии
по видимому слишком глубокий смысл...
с уважением Юрий.
Кетцалько́атль — имя божества древней Америки на языке науатль, один из главных богов ацтекского пантеона и пантеонов других цивилизаций Центральной Америки, а также имя исторической личности. Кетцалькоатль считается сыном богини Чимальмы (Чимальму). По одной из легенд, она зачала Кетцалькоатля, проглотив драгоценный камень жад.

Юрий Кузнецов Дмитриевич   15.09.2019 17:48     Заявить о нарушении
Юрий Дмитриевич, а про Буратино есть инфа?

Кунжуть   18.12.2019 20:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.