15а Уж зима на пороге..
«От наступления весны и ухода зимы
Листы нашей книги [бытия] срываются.
Пей вино, не горюй, ибо мудрец сказал:
«Горести мира – словно яд, а противоядие – вино».
Вольный перевод:
Улетела весна, уж зима на пороге,
И страниц бытия остаётся немного;
Утешайся вином*, как мудрец говорит:
Уязвила печаль - лечит мудрость от Бога.
Ответ:
Проходя этот путь, я изведал печали;
Откровений искал, но пророки молчали.
На пороге - зима, под конец осознал,
Что осталось ума, сколько было вначале.
* В исламской традиции суфизма, их текстах, слово "вино" означает "мудрость, дарованная от Аллаха или Его откровение", которое пьянит больше вина.
Свидетельство о публикации №119090208042
Против яда печали в вине много проку (как вариант)
Эх! Какое разночтение получилось неожиданно!
Татьяна Игнатова 5 04.09.2019 21:10 Заявить о нарушении
Мне кажется, что у Омара с точностью до наоборот!
Валька Сипулин 08.09.2019 11:52 Заявить о нарушении
Мария Абазинка 08.09.2019 14:42 Заявить о нарушении